“翦翎何恨著笼中”的意思及全诗出处和翻译赏析

翦翎何恨著笼中”出自宋代陆游的《放怀亭独立有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǎn líng hé hèn zhe lóng zhōng,诗句平仄:仄平平仄平平。

“翦翎何恨著笼中”全诗

《放怀亭独立有感》
宋代   陆游
苇丛枯倒蓼花红,小立东湖更向东。
委肉本知居几上,翦翎何恨著笼中
一筇信脚乾坤迮,百榼浇愁宠辱空。
谁道穷途知旧少,此心念念与天通。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《放怀亭独立有感》陆游 翻译、赏析和诗意

《放怀亭独立有感》是宋代陆游创作的一首诗词。诗中描绘了作者在放怀亭独自站立时的感慨。

诗词的中文译文如下:
苇丛枯倒蓼花红,
小立东湖更向东。
委肉本知居几上,
翦翎何恨著笼中。
一筇信脚乾坤迮,
百榼浇愁宠辱空。
谁道穷途知旧少,
此心念念与天通。

诗意和赏析:
这首诗词以放怀亭为背景,表达了作者对自然景色的感叹和对人生境遇的思考。

首句“苇丛枯倒蓼花红”,描绘了苇丛凋谢、蓼花依然鲜艳的景象,暗喻着人生的变幻无常。接着,“小立东湖更向东”,表达了作者在东湖边小立时,眼前的景色似乎在向东方延伸,暗示了人生的无限可能。

第三句“委肉本知居几上”,表达了作者对自身境遇的思考。委肉意指身体瘦弱,知居几上则暗示了对生命的珍惜和对命运的思索。

接下来的“翦翎何恨著笼中”,表达了作者对束缚和限制的不满。翦翎指剪去羽毛,著笼中则暗示了被困的状态,表达了作者对束缚和局限的痛苦和不满。

“一筇信脚乾坤迮,百榼浇愁宠辱空”,这两句表达了作者对人生的思考。一筇信脚乾坤迮意味着一根竹竿支撑着天地,百榼浇愁宠辱空则暗示了百种忧愁和荣辱都是空虚的。这表达了作者对人生的看透和超脱。

最后两句“谁道穷途知旧少,此心念念与天通”,表达了作者对人生的信念。谁道穷途知旧少意味着在困境中才能认识到真正的珍贵,此心念念与天通则表达了作者与天地相通的心灵追求。

总的来说,这首诗词通过对自然景色的描绘和对人生境遇的思考,表达了作者对人生变幻无常、束缚和限制的痛苦,以及对人生的看透和超脱的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翦翎何恨著笼中”全诗拼音读音对照参考

fàng huái tíng dú lì yǒu gǎn
放怀亭独立有感

wěi cóng kū dào liǎo huā hóng, xiǎo lì dōng hú gèng xiàng dōng.
苇丛枯倒蓼花红,小立东湖更向东。
wěi ròu běn zhī jū jǐ shàng, jiǎn líng hé hèn zhe lóng zhōng.
委肉本知居几上,翦翎何恨著笼中。
yī qióng xìn jiǎo qián kūn zé, bǎi kē jiāo chóu chǒng rǔ kōng.
一筇信脚乾坤迮,百榼浇愁宠辱空。
shuí dào qióng tú zhī jiù shǎo, cǐ xīn niàn niàn yǔ tiān tōng.
谁道穷途知旧少,此心念念与天通。

“翦翎何恨著笼中”平仄韵脚

拼音:jiǎn líng hé hèn zhe lóng zhōng
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翦翎何恨著笼中”的相关诗句

“翦翎何恨著笼中”的关联诗句

网友评论


* “翦翎何恨著笼中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翦翎何恨著笼中”出自陆游的 《放怀亭独立有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢