“秦皇酒榼苔封遍”的意思及全诗出处和翻译赏析

秦皇酒榼苔封遍”出自宋代陆游的《秋日泛镜中憩千秋观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qín huáng jiǔ kē tái fēng biàn,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“秦皇酒榼苔封遍”全诗

《秋日泛镜中憩千秋观》
宋代   陆游
病起重来理钓丝,扁舟迨及素秋时。
旧交犹有青山在,幽趣唯应白鸟知。
冉冉年光行老矣,茫茫世路欲何之?秦皇酒榼苔封遍,虚负霜螯左手持。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋日泛镜中憩千秋观》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋日泛镜中憩千秋观》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
病起重来理钓丝,
扁舟迨及素秋时。
旧交犹有青山在,
幽趣唯应白鸟知。
冉冉年光行老矣,
茫茫世路欲何之?
秦皇酒榼苔封遍,
虚负霜螯左手持。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋日的景象,诗人在其中表达了对时光流逝和人生意义的思考。诗人身患病痛,但仍然坚持钓鱼,展现了他对生活的执着和坚强。他乘着小船在秋天的时候出发,寻找宁静和幽趣。尽管岁月已经过去,但他仍然珍惜旧日的友谊和美好回忆。他感叹时间的流逝,对未来的迷茫和困惑。最后,诗人以秦皇酒榼的形象来象征自己的虚度岁月和空虚的感受。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了诗人内心的感受和对人生的思考。诗人通过描写自己病痛的身体和钓鱼的场景,表达了对生活的坚持和对自然的热爱。他通过对旧交和青山的提及,表达了对友情和美好回忆的珍视。诗人对时间的流逝和未来的迷茫感到忧虑,这反映了他对人生意义的思考。最后,诗人以秦皇酒榼的形象来表达自己的空虚和虚度岁月的感受,给人以深思。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对生活、时间和人生意义的思考。它展现了诗人对自然和友情的热爱,同时也反映了他对时间流逝和未来的迷茫感。整首诗词给人以深思和共鸣,引发人们对生活和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秦皇酒榼苔封遍”全诗拼音读音对照参考

qiū rì fàn jìng zhōng qì qiān qiū guān
秋日泛镜中憩千秋观

bìng qǐ chóng lái lǐ diào sī, piān zhōu dài jí sù qiū shí.
病起重来理钓丝,扁舟迨及素秋时。
jiù jiāo yóu yǒu qīng shān zài, yōu qù wéi yīng bái niǎo zhī.
旧交犹有青山在,幽趣唯应白鸟知。
rǎn rǎn nián guāng xíng lǎo yǐ, máng máng shì lù yù hé zhī? qín huáng jiǔ kē tái fēng biàn, xū fù shuāng áo zuǒ shǒu chí.
冉冉年光行老矣,茫茫世路欲何之?秦皇酒榼苔封遍,虚负霜螯左手持。

“秦皇酒榼苔封遍”平仄韵脚

拼音:qín huáng jiǔ kē tái fēng biàn
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秦皇酒榼苔封遍”的相关诗句

“秦皇酒榼苔封遍”的关联诗句

网友评论


* “秦皇酒榼苔封遍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秦皇酒榼苔封遍”出自陆游的 《秋日泛镜中憩千秋观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢