“看榜归来迭歌舞”的意思及全诗出处和翻译赏析

看榜归来迭歌舞”出自宋代陆游的《水村曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kàn bǎng guī lái dié gē wǔ,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“看榜归来迭歌舞”全诗

《水村曲》
宋代   陆游
山村今年晚禾旱,奏下民租蠲太半;水村雨足米狼戾,也放三分慰民意。
看榜归来迭歌舞,共喜清平好官府。
老翁犹记军兴时,汝辈少年那得知!

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《水村曲》陆游 翻译、赏析和诗意

《水村曲》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山村今年晚禾旱,
奏下民租蠲太半;
水村雨足米狼戾,
也放三分慰民意。
看榜归来迭歌舞,
共喜清平好官府。
老翁犹记军兴时,
汝辈少年那得知!

诗意:
这首诗词描绘了一个山村和水村的景象,以及人们对政府的期望和对过去的回忆。诗人首先描述了山村今年晚禾旱,导致农作物收成不佳,但政府减免了一部分租税,以缓解农民的负担。接着,诗人描述了水村雨水充足,米粮丰收,政府也放宽了一些限制,以满足人们的需求。诗人欣喜地看到人们在政府公告上看到好消息后,回来连续歌舞庆祝。最后,诗人提到了老翁仍然记得过去的战争时期,而年轻人却无法理解那段历史。

赏析:
这首诗词通过描绘山村和水村的不同情况,展现了政府对人民的关怀和努力。政府减免租税和放宽限制,体现了政府对农民和人民生活的关注。诗人通过描写人们看到好消息后的欢庆场景,表达了人们对清平时代和政府的喜悦和感激之情。最后,诗人通过老翁和年轻人之间的对比,暗示了年轻一代对历史的无知和对过去的不了解。整首诗词以简洁明了的语言,表达了对政府的赞扬和对历史的思考,展现了诗人对社会变迁的观察和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“看榜归来迭歌舞”全诗拼音读音对照参考

shuǐ cūn qū
水村曲

shān cūn jīn nián wǎn hé hàn, zòu xià mín zū juān tài bàn shuǐ cūn yǔ zú mǐ láng lì, yě fàng sān fēn wèi mín yì.
山村今年晚禾旱,奏下民租蠲太半;水村雨足米狼戾,也放三分慰民意。
kàn bǎng guī lái dié gē wǔ, gòng xǐ qīng píng hǎo guān fǔ.
看榜归来迭歌舞,共喜清平好官府。
lǎo wēng yóu jì jūn xìng shí, rǔ bèi shào nián nà de zhī!
老翁犹记军兴时,汝辈少年那得知!

“看榜归来迭歌舞”平仄韵脚

拼音:kàn bǎng guī lái dié gē wǔ
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“看榜归来迭歌舞”的相关诗句

“看榜归来迭歌舞”的关联诗句

网友评论


* “看榜归来迭歌舞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看榜归来迭歌舞”出自陆游的 《水村曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢