“鸟纱白葛一枝筇”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸟纱白葛一枝筇”出自宋代陆游的《池上晚雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:niǎo shā bái gé yī zhī qióng,诗句平仄:仄平平平平平平。

“鸟纱白葛一枝筇”全诗

《池上晚雨》
宋代   陆游
鸟纱白葛一枝筇,罨画池边溯晚风。
云叶初生高树外,雨声已到乱荷中。
凭阑顿觉氛埃远,回首方知暑毒空。
阅世万端惟小忍,何人更事似衰翁。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《池上晚雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《池上晚雨》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸟纱白葛一枝筇,
罨画池边溯晚风。
云叶初生高树外,
雨声已到乱荷中。
凭阑顿觉氛埃远,
回首方知暑毒空。
阅世万端惟小忍,
何人更事似衰翁。

诗意:
这首诗描绘了一个夏日傍晚的景象。诗人站在池塘边,看着白色的葛藤像鸟的羽毛一样飘落在竹枝上。他感受到了微风吹拂着池塘,带来了雨的声音。天空中的云朵和树叶刚刚开始生长,而雨声已经传到了繁茂的荷叶中。诗人靠在栏杆上,突然感觉到尘埃的气息远离了他,回过头来才意识到夏日的炎热已经消散。他认为在世间的种种繁杂中,只有忍耐才是明智的选择,而有谁能像他这样沉默地面对衰老呢?

赏析:
这首诗以简洁而准确的语言描绘了一个夏日傍晚的景象,通过对细节的观察和感受,传达了诗人内心的情感和思考。诗中的鸟纱白葛、罨画池边、云叶初生等形象描绘生动而富有诗意,使读者仿佛置身于诗人所描绘的场景之中。诗人通过对自然景物的描写,表达了对炎热夏日的厌倦和对清凉雨夜的向往。同时,诗人通过凭阑觉氛埃远、回首方知暑毒空等句子,表达了对世俗纷扰的厌倦和对宁静自在的追求。最后两句“阅世万端惟小忍,何人更事似衰翁”,表达了诗人对于世事的淡然态度和对于衰老的思考。整首诗以简洁的语言表达了诗人对于自然和人生的感悟,给人以清新、淡雅的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸟纱白葛一枝筇”全诗拼音读音对照参考

chí shàng wǎn yǔ
池上晚雨

niǎo shā bái gé yī zhī qióng, yǎn huà chí biān sù wǎn fēng.
鸟纱白葛一枝筇,罨画池边溯晚风。
yún yè chū shēng gāo shù wài, yǔ shēng yǐ dào luàn hé zhōng.
云叶初生高树外,雨声已到乱荷中。
píng lán dùn jué fēn āi yuǎn, huí shǒu fāng zhī shǔ dú kōng.
凭阑顿觉氛埃远,回首方知暑毒空。
yuè shì wàn duān wéi xiǎo rěn, hé rén gèng shì shì shuāi wēng.
阅世万端惟小忍,何人更事似衰翁。

“鸟纱白葛一枝筇”平仄韵脚

拼音:niǎo shā bái gé yī zhī qióng
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸟纱白葛一枝筇”的相关诗句

“鸟纱白葛一枝筇”的关联诗句

网友评论


* “鸟纱白葛一枝筇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸟纱白葛一枝筇”出自陆游的 《池上晚雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢