“欲存老盖千年意”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲存老盖千年意”出自唐代杜甫的《凭韦少府班觅松树子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù cún lǎo gài qiān nián yì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“欲存老盖千年意”全诗

《凭韦少府班觅松树子》
唐代   杜甫
落落出群非榉柳,青青不朽岂杨梅。
欲存老盖千年意,为觅霜根数寸栽。

分类: 寂寥愁闷

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《凭韦少府班觅松树子》杜甫 翻译、赏析和诗意

《凭韦少府班觅松树子》是唐代杜甫的一首诗。诗意表达了杜甫羡慕松树的长寿和坚强,并以此寄托了自己对于长寿和功名的追求。

诗词的中文译文如下:
凭借韦少府的班观查松树苗,
高大挺拔不是榉柳;
常绿不凋显非杨梅。

他们能够存活几千年,
我也要追求这种神奇;
寻找冻结了的根,栽培寸寸根茎。

这首诗用杜甫常用的自然意象来表达自己内心的愿望。他通过比较松树与榉柳和杨梅,强调了松树的高大和常绿,象征着长寿和坚强。杜甫赞美了松树的品质,并表示自己也想要追求松树般的长寿和坚强。

此诗中诗人了解世事,时光飞逝,自己无法参透,以达到超越不朽,但他却又情愿与长生植物为伴,置身于那个历经千年的世界,在时光中只流露出几寸长度。写意了作者对高尚的生命的渴望和对虚空岁月的无奈,既表达了对功名利禄的追求,同时也揭示了他内心的困惑和迷茫。

这首诗的语言简练、意境深远,表现出了杜甫对于人生的思考和对长寿和成功的渴望。通过描绘松树的形象,诗人表达了自己对于长寿、坚强和永恒的向往。也折射了诗人内心对于生命意义的思考。整首诗既有情感的宣泄,又有哲理的深思,给人以启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲存老盖千年意”全诗拼音读音对照参考

píng wéi shào fǔ bān mì sōng shù zǐ
凭韦少府班觅松树子

luò luò chū qún fēi jǔ liǔ, qīng qīng bù xiǔ qǐ yáng méi.
落落出群非榉柳,青青不朽岂杨梅。
yù cún lǎo gài qiān nián yì, wèi mì shuāng gēn shù cùn zāi.
欲存老盖千年意,为觅霜根数寸栽。

“欲存老盖千年意”平仄韵脚

拼音:yù cún lǎo gài qiān nián yì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲存老盖千年意”的相关诗句

“欲存老盖千年意”的关联诗句

网友评论

* “欲存老盖千年意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲存老盖千年意”出自杜甫的 《凭韦少府班觅松树子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢