“不须富贵慕蚍蜉”的意思及全诗出处和翻译赏析

不须富贵慕蚍蜉”出自宋代陆游的《睡觉作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xū fù guì mù pí fú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“不须富贵慕蚍蜉”全诗

《睡觉作》
宋代   陆游
世言黄帝华胥境,千古蓁荒孰再游?但解消摇化蝴蝶,不须富贵慕蚍蜉

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《睡觉作》陆游 翻译、赏析和诗意

《睡觉作》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世人说黄帝的华胥境,千古繁荒谁再游?
只要解脱尘世的纷扰,不必追求富贵如蚍蜉。

诗意:
这首诗词表达了作者对于人们对黄帝华胥境的传说的怀疑和思考。黄帝华胥境是一个传说中的美丽仙境,但陆游认为这个仙境是否真实存在,千年过去了,谁还能再去游览呢?他认为人们应该解脱尘世的纷扰,不要追求虚幻的富贵,而是要追求内心的宁静和自由。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对于虚幻和现实的思考。黄帝华胥境是一个传说中的美丽仙境,但作者对于这个传说持怀疑态度,认为千年过去了,谁还能再去游览呢?这种怀疑和思考反映了作者对于人生的深刻思考和对于虚幻世界的警醒。作者通过对于富贵和蚍蜉的对比,表达了对于追求虚荣和功名的批判,认为人们应该追求内心的宁静和自由,而不是被物质所束缚。整首诗词简洁明了,语言优美,意境深远,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不须富贵慕蚍蜉”全诗拼音读音对照参考

shuì jiào zuò
睡觉作

shì yán huáng dì huá xū jìng, qiān gǔ zhēn huāng shú zài yóu? dàn jiě xiāo yáo huà hú dié, bù xū fù guì mù pí fú.
世言黄帝华胥境,千古蓁荒孰再游?但解消摇化蝴蝶,不须富贵慕蚍蜉。

“不须富贵慕蚍蜉”平仄韵脚

拼音:bù xū fù guì mù pí fú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不须富贵慕蚍蜉”的相关诗句

“不须富贵慕蚍蜉”的关联诗句

网友评论


* “不须富贵慕蚍蜉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不须富贵慕蚍蜉”出自陆游的 《睡觉作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢