“惨惨江云蛟鳄骄”的意思及全诗出处和翻译赏析

惨惨江云蛟鳄骄”出自宋代陆游的《宿杜氏庄晨起遇雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎn cǎn jiāng yún jiāo è jiāo,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“惨惨江云蛟鳄骄”全诗

《宿杜氏庄晨起遇雨》
宋代   陆游
怪藤十围蔽白日,老木千尺干青霄。
水泛戛滩竹作舫,陆行跨空绳系桥。
阴阴古屋精灵语,惨惨江云蛟鳄骄
吾道非耶行至此,诸公正散紫宸朝。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《宿杜氏庄晨起遇雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《宿杜氏庄晨起遇雨》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在早晨起床时遇到雨天的景象,表达了他对自然的观察和对人生的思考。

诗词的中文译文如下:
怪藤十围蔽白日,
老木千尺干青霄。
水泛戛滩竹作舫,
陆行跨空绳系桥。
阴阴古屋精灵语,
惨惨江云蛟鳄骄。
吾道非耶行至此,
诸公正散紫宸朝。

诗意和赏析:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘怪藤蔓延、老木高耸、水面泛滥等景象,展现了雨天的阴郁和荒凉。作者通过对自然景物的描写,抒发了自己对人生的思考和感慨。

诗中的“怪藤十围蔽白日”形象地描绘了藤蔓茂盛,遮挡了阳光,给人一种压抑的感觉。而“老木千尺干青霄”则表现了大自然的壮丽和高远,给人以震撼之感。

接下来的描写中,水面泛滥,竹子成为船只,陆游跨越空中,用绳子搭起桥梁,展现了作者对自然界的驾驭和对生活的勇敢面对。

诗的后半部分,描写了古屋中的精灵语言,以及江云中的蛟龙和鳄鱼,给人一种神秘和恐怖的感觉。这些景象与前半部分的自然景观形成了鲜明的对比,凸显了人与自然的关系。

最后两句“吾道非耶行至此,诸公正散紫宸朝”,表达了作者对自己人生道路的思考,认为自己的道路并非是朝廷官员的那条路,而是一种独立的追求。这也是陆游对自己人生选择的自信和坚持。

总的来说,这首诗通过对自然景物的描绘,表达了作者对人生的思考和对自然的敬畏之情。同时,通过对自然景观的对比和独特的表达手法,给人以深刻的印象,展现了陆游独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惨惨江云蛟鳄骄”全诗拼音读音对照参考

sù dù shì zhuāng chén qǐ yù yǔ
宿杜氏庄晨起遇雨

guài téng shí wéi bì bái rì, lǎo mù qiān chǐ gàn qīng xiāo.
怪藤十围蔽白日,老木千尺干青霄。
shuǐ fàn jiá tān zhú zuò fǎng, lù xíng kuà kōng shéng xì qiáo.
水泛戛滩竹作舫,陆行跨空绳系桥。
yīn yīn gǔ wū jīng líng yǔ, cǎn cǎn jiāng yún jiāo è jiāo.
阴阴古屋精灵语,惨惨江云蛟鳄骄。
wú dào fēi yé xíng zhì cǐ, zhū gōng zhèng sàn zǐ chén cháo.
吾道非耶行至此,诸公正散紫宸朝。

“惨惨江云蛟鳄骄”平仄韵脚

拼音:cǎn cǎn jiāng yún jiāo è jiāo
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惨惨江云蛟鳄骄”的相关诗句

“惨惨江云蛟鳄骄”的关联诗句

网友评论


* “惨惨江云蛟鳄骄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惨惨江云蛟鳄骄”出自陆游的 《宿杜氏庄晨起遇雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢