“闲弄流尘槲叶杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲弄流尘槲叶杯”出自宋代陆游的《午睡初起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián nòng liú chén hú yè bēi,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“闲弄流尘槲叶杯”全诗

《午睡初起》
宋代   陆游
舍中未报压新醅,闲弄流尘槲叶杯
得醉固佳醒亦好,了无一事到灵台。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《午睡初起》陆游 翻译、赏析和诗意

《午睡初起》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
午睡初起,还未向家中报告新酿的美酒,我闲暇时玩弄着流动的尘土和槲树叶做成的酒杯。喝醉了固然美好,清醒也同样愉快,心中没有一丝牵挂,达到了心灵的宁静。

诗意:
这首诗词描绘了作者午睡醒来的情景。他在家中享受着宁静的时光,还没有向家人报告新酿的美酒,而是自己玩弄着尘土和槲树叶做成的酒杯。作者表达了对自由自在的生活的向往,喝醉和清醒都能带来快乐,心中没有烦恼和牵挂,达到了内心的平静。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者午睡初醒的情景,展现了他对自由自在生活的向往和对内心宁静的追求。诗中的"舍中未报压新醅"表明作者在家中享受着自己酿造的美酒,而不急于与他人分享。"闲弄流尘槲叶杯"则展示了作者在宁静的环境中,以简单的材料制作酒杯,体现了他对自由自在生活的追求。"得醉固佳醒亦好,了无一事到灵台"表达了作者对喝醉和清醒两种状态的欣赏,以及他内心的宁静和无忧无虑。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对自由、宁静生活的向往,给人以轻松愉快的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲弄流尘槲叶杯”全诗拼音读音对照参考

wǔ shuì chū qǐ
午睡初起

shě zhōng wèi bào yā xīn pēi, xián nòng liú chén hú yè bēi.
舍中未报压新醅,闲弄流尘槲叶杯。
dé zuì gù jiā xǐng yì hǎo, liǎo wú yī shì dào líng tái.
得醉固佳醒亦好,了无一事到灵台。

“闲弄流尘槲叶杯”平仄韵脚

拼音:xián nòng liú chén hú yè bēi
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲弄流尘槲叶杯”的相关诗句

“闲弄流尘槲叶杯”的关联诗句

网友评论


* “闲弄流尘槲叶杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲弄流尘槲叶杯”出自陆游的 《午睡初起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢