“上书又乞奉祠归”的意思及全诗出处和翻译赏析

上书又乞奉祠归”出自宋代陆游的《上书乞祠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng shū yòu qǐ fèng cí guī,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“上书又乞奉祠归”全诗

《上书乞祠》
宋代   陆游
上书又乞奉祠归,梦到湖边自叩扉。
此去敢辞依马磨,向来真惯拥牛衣。
致身途远年龄暮,报国心存气力微。
誓墓那因一怀祖,人间处处是危机。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《上书乞祠》陆游 翻译、赏析和诗意

《上书乞祠》是宋代文学家陆游所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
上书又乞奉祠归,
梦到湖边自叩扉。
此去敢辞依马磨,
向来真惯拥牛衣。
致身途远年龄暮,
报国心存气力微。
誓墓那因一怀祖,
人间处处是危机。

诗意:
这首诗词表达了作者对国家命运的忧虑和自己无法报效国家的苦闷之情。作者上书请求被恢复在祠堂供奉,梦中自己来到湖边敲门,但得不到回应。他决定放弃依赖权贵和势力,始终保持真实的自我。尽管年事已高,但他仍怀有报国之心,尽管力量微薄。他发誓,将以一颗深深怀念祖先的心,面对处处危机的人世。

赏析:
《上书乞祠》以简练的语言展现了陆游忠诚报国、批判现实的情怀。诗中的"上书乞祠归"表明作者希望自己的功绩能够被国家所承认,被归入祠堂供奉。"梦到湖边自叩扉"一句,则是作者在梦中自己敲门求得认可,但无人应答,暗示他在现实中未能得到应有的回应。"此去敢辞依马磨"表明他决意不再依附权贵,坚持真实的自我。"向来真惯拥牛衣"则揭示了他平素淡泊名利的态度。

诗的后半部分,陆游表达了自己年事已高,但仍怀有报国之心的情感。"致身途远年龄暮"揭示了他年老之时仍然秉持报国之志。"报国心存气力微"表明他的力量已经有限,但仍保持着对国家的忠诚。"誓墓那因一怀祖"表达了他深深怀念祖先的心情,将以此为动力。最后一句"人间处处是危机"则点出了社会动荡不安的现实,展现了作者对国家前途的忧虑。

整首诗词以简练的语言表达了陆游忠诚报国、淡泊名利的情怀,同时对社会现实进行了批判。它展示了作者对国家命运的忧虑和自己无法报效国家的苦闷之情,以及他对传统家族观念的坚守。这首诗词在表达个人情感的同时,也具有普世的价值观,给读者以启迪和思考,体现了陆游作品的特点和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上书又乞奉祠归”全诗拼音读音对照参考

shàng shū qǐ cí
上书乞祠

shàng shū yòu qǐ fèng cí guī, mèng dào hú biān zì kòu fēi.
上书又乞奉祠归,梦到湖边自叩扉。
cǐ qù gǎn cí yī mǎ mó, xiàng lái zhēn guàn yōng niú yī.
此去敢辞依马磨,向来真惯拥牛衣。
zhì shēn tú yuǎn nián líng mù, bào guó xīn cún qì lì wēi.
致身途远年龄暮,报国心存气力微。
shì mù nà yīn yī huái zǔ, rén jiān chǔ chù shì wēi jī.
誓墓那因一怀祖,人间处处是危机。

“上书又乞奉祠归”平仄韵脚

拼音:shàng shū yòu qǐ fèng cí guī
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上书又乞奉祠归”的相关诗句

“上书又乞奉祠归”的关联诗句

网友评论


* “上书又乞奉祠归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上书又乞奉祠归”出自陆游的 《上书乞祠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢