“片片飞花随步远”的意思及全诗出处和翻译赏析

片片飞花随步远”出自宋代陆游的《西村劳农》, 诗句共7个字,诗句拼音为:piàn piàn fēi huā suí bù yuǎn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“片片飞花随步远”全诗

《西村劳农》
宋代   陆游
川云散尽十分晴,缭出溪头信意行。
片片飞花随步远,离离芳草上墙生。
村深日暖单衣爽,路转沙平两履轻。
膰肉芬香坊酒酽,因来聊得饷春耕。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《西村劳农》陆游 翻译、赏析和诗意

《西村劳农》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
川云散尽十分晴,
缭出溪头信意行。
片片飞花随步远,
离离芳草上墙生。
村深日暖单衣爽,
路转沙平两履轻。
膰肉芬香坊酒酽,
因来聊得饷春耕。

诗意:
这首诗描绘了一个农村劳动者的生活场景和心情。诗人描述了一个晴朗的日子,川上的云散尽了,溪流清澈,透过溪水可以看到对岸的情景。诗人步行前行,脚下飘落的花瓣随着他的步伐远去,而墙上的芳草则在他离去的时候生长起来。诗人所在的村庄深处,阳光温暖,他只需穿着单薄的衣物,感受到清爽的舒适。路转弯处的沙地平坦,他两只脚步轻盈。他能够品尝到可口的膰肉和香醇的坊酒,这一切都是因为他劳动的辛苦,从而获得了春耕的酬劳。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了农村劳动者的生活情景,表达了对劳动的赞美和对美好生活的向往。诗中的景物描写具有生动的形象感,通过描绘川云散尽、溪流、飞花、芳草等细节,营造出一幅宁静而美丽的乡村景象。诗中的村庄生活给人以安逸和舒适的感觉,阳光温暖、路面平坦,体现了农村劳动者的幸福感受。诗人通过描写美好的农村生活,表达了对辛勤劳动的赞美和对富裕生活的向往。

整首诗以简练的语言、明快的节奏和鲜明的形象描写,展现了陆游对农村生活的深情和对劳动者的敬意。这首诗表达了诗人对自然、劳动和美好生活的热爱,以及对平凡人民的赞美和关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“片片飞花随步远”全诗拼音读音对照参考

xī cūn láo nóng
西村劳农

chuān yún sàn jìn shí fēn qíng, liáo chū xī tóu xìn yì xíng.
川云散尽十分晴,缭出溪头信意行。
piàn piàn fēi huā suí bù yuǎn, lí lí fāng cǎo shàng qiáng shēng.
片片飞花随步远,离离芳草上墙生。
cūn shēn rì nuǎn dān yī shuǎng, lù zhuǎn shā píng liǎng lǚ qīng.
村深日暖单衣爽,路转沙平两履轻。
fán ròu fēn xiāng fāng jiǔ yàn, yīn lái liáo dé xiǎng chūn gēng.
膰肉芬香坊酒酽,因来聊得饷春耕。

“片片飞花随步远”平仄韵脚

拼音:piàn piàn fēi huā suí bù yuǎn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“片片飞花随步远”的相关诗句

“片片飞花随步远”的关联诗句

网友评论


* “片片飞花随步远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“片片飞花随步远”出自陆游的 《西村劳农》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢