“雨畏禾头蒸耳出”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨畏禾头蒸耳出”出自宋代陆游的《农舍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ wèi hé tóu zhēng ěr chū,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“雨畏禾头蒸耳出”全诗

《农舍》
宋代   陆游
神农之学未为非,日夜勤劳备岁饖。
雨畏禾头蒸耳出,润忧麦粒化蛾飞。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《农舍》陆游 翻译、赏析和诗意

《农舍》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
神农之学未为非,
日夜勤劳备岁饖。
雨畏禾头蒸耳出,
润忧麦粒化蛾飞。

诗意:
这首诗词表达了农夫对农耕劳作的理解和态度。诗人引用了神农的学问,表示农耕劳作的重要性无可否认,因此农夫们应该日夜勤劳,为明年的收获做好准备。诗中还描绘了雨水的作用,它滋润着禾苗,使其茁壮成长,同时也化解了人们对麦粒受虫害的忧虑。

赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言,表达了作者对农耕劳作的赞美和敬意。诗中的"神农之学"指的是农业的学问和技术,诗人认为这种学问是非常宝贵的。诗中的"日夜勤劳备岁饖"表达了农夫们勤劳耕作、预备来年丰收的决心和努力。诗中的"雨畏禾头蒸耳出"形象地描绘了雨水的作用,它滋润着禾苗,使其茁壮成长,为农民带来希望和喜悦。最后两句"润忧麦粒化蛾飞"表达了诗人对雨水消除麦粒虫害的感激之情。整首诗词以简洁明了的语言表达了农民对农耕劳作的认同和对丰收的期望,展现了宋代农民的智慧和勤劳精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨畏禾头蒸耳出”全诗拼音读音对照参考

nóng shè
农舍

shén nóng zhī xué wèi wèi fēi, rì yè qín láo bèi suì wèi.
神农之学未为非,日夜勤劳备岁饖。
yǔ wèi hé tóu zhēng ěr chū, rùn yōu mài lì huà é fēi.
雨畏禾头蒸耳出,润忧麦粒化蛾飞。

“雨畏禾头蒸耳出”平仄韵脚

拼音:yǔ wèi hé tóu zhēng ěr chū
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨畏禾头蒸耳出”的相关诗句

“雨畏禾头蒸耳出”的关联诗句

网友评论


* “雨畏禾头蒸耳出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨畏禾头蒸耳出”出自陆游的 《农舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢