“不知人要博凉州”的意思及全诗出处和翻译赏析

不知人要博凉州”出自宋代陆游的《比从人觅酒皆酸薄戏作此诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhī rén yào bó liáng zhōu,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“不知人要博凉州”全诗

《比从人觅酒皆酸薄戏作此诗》
宋代   陆游
酒尽聊凭折简求,不知人要博凉州
墙隅弃置空三叹,露下萤飞奈此秋。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《比从人觅酒皆酸薄戏作此诗》陆游 翻译、赏析和诗意

《比从人觅酒皆酸薄戏作此诗》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
酒尽聊凭折简求,
不知人要博凉州。
墙隅弃置空三叹,
露下萤飞奈此秋。

诗意:
这首诗词表达了作者对现实生活的不满和对友谊的思考。诗中的"酒"象征着人们寻求欢乐和满足的方式,而"从人"则代表了社交中的朋友和伙伴。作者感叹现实中人们对待友情的浅薄和虚伪,他们只在酒宴之时相聚,酒尽之后即各奔东西,没有真正的情感和深厚的友谊。在这种环境下,作者感到孤独和失望,他对如何找到真正的友谊感到困惑。

赏析:
1. 诗词的开头,"酒尽聊凭折简求",表达了作者在酒宴之中丧失了真正的友谊,只能依靠信函来寻求安慰和交流。这里"折简"指的是写信,作者试图通过书信来建立真正的人际关系。
2. 第二句"不知人要博凉州",表达了作者对人们追求名利的困惑和不解。"博凉州"是一个典故,意味着追求权势和地位。作者感叹人们为了个人利益而不择手段,而对真正的友情漠不关心。
3. 第三句"墙隅弃置空三叹",描绘了作者孤独寂寞的心境。作者感到自己被抛弃在墙角之中,心灵的空虚引发了三次叹息,表达了他对友谊的渴望和对现实的失望。
4. 最后一句"露下萤飞奈此秋",通过描写秋夜中的萤火虫飞舞,表现了孤寂的情绪和对友谊的渴望。这里的"此秋"可以理解为作者内心深处的孤寂之秋。

总的来说,这首诗词通过对现实生活中人们对友情的漠视和追求个人利益的揭示,表达了作者对友谊真实性的渴望和对现实的失望。同时,通过对自然景物的描绘,增加了诗词的意境和情感的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不知人要博凉州”全诗拼音读音对照参考

bǐ cóng rén mì jiǔ jiē suān báo xì zuò cǐ shī
比从人觅酒皆酸薄戏作此诗

jiǔ jǐn liáo píng zhé jiǎn qiú, bù zhī rén yào bó liáng zhōu.
酒尽聊凭折简求,不知人要博凉州。
qiáng yú qì zhì kōng sān tàn, lù xià yíng fēi nài cǐ qiū.
墙隅弃置空三叹,露下萤飞奈此秋。

“不知人要博凉州”平仄韵脚

拼音:bù zhī rén yào bó liáng zhōu
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不知人要博凉州”的相关诗句

“不知人要博凉州”的关联诗句

网友评论


* “不知人要博凉州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知人要博凉州”出自陆游的 《比从人觅酒皆酸薄戏作此诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢