“老怯霜风尽日眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

老怯霜风尽日眠”出自宋代陆游的《十月下旬暄甚戏作小诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo qiè shuāng fēng jǐn rì mián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“老怯霜风尽日眠”全诗

《十月下旬暄甚戏作小诗》
宋代   陆游
老怯霜风尽日眠,素屏纸帐拥蛮毡。
为君小试回春手,便似暄妍二月天。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《十月下旬暄甚戏作小诗》陆游 翻译、赏析和诗意

《十月下旬暄甚戏作小诗》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。这首诗描绘了十月下旬的冬日景象,通过对自然景色的描绘,表达了对温暖春天的向往和渴望。

诗词的中文译文如下:
老怯霜风尽日眠,
素屏纸帐拥蛮毡。
为君小试回春手,
便似暄妍二月天。

诗意和赏析:
这首诗以作者自身的感受和情绪为出发点,将冬日的景象与春天的温暖进行对比,表现了作者对春天的向往和渴望,以及对温暖和希望的追求。

首句“老怯霜风尽日眠”,描绘了冬日的严寒和冷风,通过使用“老怯”这样形容词,表达了作者对寒冷的畏惧之情。他整日躺在床上,沉睡不醒,暗示这种冬日的冷漠和无趣。

第二句“素屏纸帐拥蛮毡”,描述了作者在床上躲避寒冷的情景。素屏、纸帐、蛮毡都是遮挡风寒的物品,这些细节绘画出温暖的场景,体现了作者对保暖的追求。

第三句“为君小试回春手”,表达了作者为了给读者带来一丝春天的暖意而作诗的用心。这一句中的“小试回春手”意味着作者试图通过自己的文字和笔触,唤起读者内心对春天的渴望和向往。

最后一句“便似暄妍二月天”,通过暗示二月天的暖和和明媚,进一步强调了作者对春天的向往。这句话中的“暄妍”形容词表达了春天明媚温暖的特点,与冬日的寒冷形成鲜明对比,进一步加强了作者对春天的渴望之情。

整首诗词通过对冬日的描绘,表达了作者对春天的渴望和向往,寄托了对温暖和希望的追求。作者通过诗词将自然景色与情感融合在一起,通过对冷暖对比的描绘,展现了诗人内心深处的情感和心境。这首诗词以简练的语言和生动的形象,抒发了作者对春天温暖和美好的向往,给人以希望和慰藉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老怯霜风尽日眠”全诗拼音读音对照参考

shí yuè xià xún xuān shén xì zuò xiǎo shī
十月下旬暄甚戏作小诗

lǎo qiè shuāng fēng jǐn rì mián, sù píng zhǐ zhàng yōng mán zhān.
老怯霜风尽日眠,素屏纸帐拥蛮毡。
wèi jūn xiǎo shì huí chūn shǒu, biàn shì xuān yán èr yuè tiān.
为君小试回春手,便似暄妍二月天。

“老怯霜风尽日眠”平仄韵脚

拼音:lǎo qiè shuāng fēng jǐn rì mián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老怯霜风尽日眠”的相关诗句

“老怯霜风尽日眠”的关联诗句

网友评论


* “老怯霜风尽日眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老怯霜风尽日眠”出自陆游的 《十月下旬暄甚戏作小诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢