“更著高安竹根枕”的意思及全诗出处和翻译赏析

更著高安竹根枕”出自宋代陆游的《午暑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gèng zhe gāo ān zhú gēn zhěn,诗句平仄:仄平平平平仄。

“更著高安竹根枕”全诗

《午暑》
宋代   陆游
笛材织簟凉如水,雾縠缝幮薄若空。
更著高安竹根枕,不妨专享北窗风。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《午暑》陆游 翻译、赏析和诗意

《午暑》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
笛材织簟凉如水,
雾縠缝幮薄若空。
更著高安竹根枕,
不妨专享北窗风。

诗意:
这首诗描绘了一个午后的清凉景象。诗人以簟子和幮子为喻,感叹夏日的炎热如同织簟一般凉爽,薄薄的雾气渗透幮子,仿佛虚无缥缈。接着,诗人提到了一种名叫高安的竹根枕,表示自己在午后时光中可以专心享受北窗吹来的凉风。

赏析:
这首诗词通过简洁而精确的表达,描绘了一个夏日午后的清凉景象,展现了作者对自然和生活的细腻感受。首先,诗人以笛材织簟的比喻,将夏日炎热的感觉描述得非常鲜明。笛材温凉,织簟柔软,将二者联系在一起,表达了夏日午后凉爽的感觉。接着,诗人用雾縠缝幮的比喻,将幮子薄薄的雾气渗透的形象描绘得十分逼真,给人以虚无缥缈的感觉。这种写景手法巧妙地传达了夏日午后微凉的氛围。

诗的后两句则表达了诗人对清凉的向往和享受。高安竹根枕是一种以竹根制成的枕头,以其凉爽舒适而闻名。诗人将自己躺在竹根枕上的情景与北窗吹来的凉风相结合,形成了一幅宜人而惬意的画面。北窗吹来的凉风给人一种清新宜人的感觉,而诗人则以北窗风为背景,自得其乐,享受清凉。

整首诗词以简洁明快的笔触,描绘了一个夏日午后的清凉景象,传达了作者对舒适、凉爽的向往与享受。通过细腻的描写和巧妙的比喻,诗人成功地将自然景物与个人情感融合在一起,给人以视觉和感觉上的愉悦。同时,这首诗也表达了诗人对自然的敏感和对生活的热爱,展现了对自然和心灵的深入观察和体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“更著高安竹根枕”全诗拼音读音对照参考

wǔ shǔ
午暑

dí cái zhī diàn liáng rú shuǐ, wù hú fèng chú báo ruò kōng.
笛材织簟凉如水,雾縠缝幮薄若空。
gèng zhe gāo ān zhú gēn zhěn, bù fáng zhuān xiǎng běi chuāng fēng.
更著高安竹根枕,不妨专享北窗风。

“更著高安竹根枕”平仄韵脚

拼音:gèng zhe gāo ān zhú gēn zhěn
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更著高安竹根枕”的相关诗句

“更著高安竹根枕”的关联诗句

网友评论


* “更著高安竹根枕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更著高安竹根枕”出自陆游的 《午暑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢