“年运而往君自宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

年运而往君自宽”出自宋代陆游的《悲齿落自解》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián yùn ér wǎng jūn zì kuān,诗句平仄:平仄平仄平仄平。

“年运而往君自宽”全诗

《悲齿落自解》
宋代   陆游
年运而往君自宽,此生异竟有衰残。
语讹嚼废寻常事,只作儿童?齿看。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《悲齿落自解》陆游 翻译、赏析和诗意

《悲齿落自解》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意以及赏析:

中文译文:
年运而往君自宽,
此生异竟有衰残。
语讹嚼废寻常事,
只作儿童?齿看。

诗意:
这首诗词表达了作者对自身衰老的感叹和忧虑之情。诗中年岁逝去,而君王自得宽慰,作者则感叹人生之奇特,竟然有衰老和残疾的命运。他自嘲自己的言辞错误、咀嚼无力,就像一个孩童一样只能凭借视觉来感受事物。

赏析:
这首诗词以自嘲和悲观的情绪展现了作者对自身衰老的苦闷和无奈。通过描绘自己言辞不准确、咀嚼无力的情景,作者传达了他对年岁的流逝和生命的逝去的忧虑。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者内心的痛苦和自省,表现出他对人生无常和时间不可挽回的思考。

在诗词的结构上,每句的字数都不多,表达简练而有力。通过使用平淡的语言,作者展示了对自身衰老的深深忧虑,并以自嘲的口吻来表达这种情感。诗词的结尾以一个疑问句形式,以问号表示。这种疑问形式增加了诗词的开放性和思考性,让读者对自己的人生也产生了思考。

总的来说,《悲齿落自解》是陆游以自嘲和悲观的情绪表达自身衰老的诗词。通过简洁而有力的文字,他揭示了对时间流逝和生命有限的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年运而往君自宽”全诗拼音读音对照参考

bēi chǐ luò zì jiě
悲齿落自解

nián yùn ér wǎng jūn zì kuān, cǐ shēng yì jìng yǒu shuāi cán.
年运而往君自宽,此生异竟有衰残。
yǔ é jué fèi xún cháng shì, zhǐ zuò ér tóng? chǐ kàn.
语讹嚼废寻常事,只作儿童?齿看。

“年运而往君自宽”平仄韵脚

拼音:nián yùn ér wǎng jūn zì kuān
平仄:平仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年运而往君自宽”的相关诗句

“年运而往君自宽”的关联诗句

网友评论


* “年运而往君自宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年运而往君自宽”出自陆游的 《悲齿落自解》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢