“也拟筑堤沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

也拟筑堤沙”出自宋代陆游的《秋晚散步门外》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě nǐ zhù dī shā,诗句平仄:仄仄仄平平。

“也拟筑堤沙”全诗

《秋晚散步门外》
宋代   陆游
栗里归栽菊,青门隐卖瓜。
羸躯病天色,衰鬓怯年华。
野旷乌声乐,溪清雁影斜。
门退,也拟筑堤沙

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋晚散步门外》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋晚散步门外》是宋代文学家陆游的作品。这首诗词通过描绘秋天傍晚时分散步的景象,表达了作者对时光流逝和人生短暂的感慨。

诗词的中文译文如下:

栗里归栽菊,青门隐卖瓜。
羸躯病天色,衰鬓怯年华。
野旷乌声乐,溪清雁影斜。
门退,也拟筑堤沙。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘秋天的景象和自己的心境,表达了作者对时光的感慨和对人生短暂的思考。

首句"栗里归栽菊,青门隐卖瓜"描述了秋天的景象。"栗里归栽菊"意味着菊花在栗树下盛开,展现了秋天的喜庆景象。"青门隐卖瓜"则描绘了一个隐居的农家,他们在秋天卖瓜果,生活安静而宁静。

接下来两句"羸躯病天色,衰鬓怯年华"表达了作者自己的身体衰弱和年华逝去的感叹。"羸躯"指的是瘦弱的身体,"病天色"暗示了作者的病痛与时光的流逝相互映衬。"衰鬓怯年华"表达了作者因年老而感到畏缩,意识到时光的无情和自己的有限。

接下来的两句"野旷乌声乐,溪清雁影斜"描绘了大自然的景象。"野旷乌声乐"表达了野外乌鸦的啼叫声,给人一种荒凉而寂寥的感觉。"溪清雁影斜"则表现了溪水清澈,雁影斜飞的美景,增添了一丝秋天的宁静和凄美。

最后一句"门退,也拟筑堤沙"是作者对自己的寄托和期望。"门退"指的是闭门不出,"拟筑堤沙"意味着作者希望能够在有限的生活空间中找到一份宁静和安逸。

总的来说,这首诗词以自然景物为背景,通过描绘秋天的景象和自己的心境,表达了作者对时光流逝和人生短暂的感慨,同时也表达了对宁静和自我寄托的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“也拟筑堤沙”全诗拼音读音对照参考

qiū wǎn sàn bù mén wài
秋晚散步门外

lì lǐ guī zāi jú, qīng mén yǐn mài guā.
栗里归栽菊,青门隐卖瓜。
léi qū bìng tiān sè, shuāi bìn qiè nián huá.
羸躯病天色,衰鬓怯年华。
yě kuàng wū shēng yuè, xī qīng yàn yǐng xié.
野旷乌声乐,溪清雁影斜。
mén tuì, yě nǐ zhù dī shā.
门退,也拟筑堤沙。

“也拟筑堤沙”平仄韵脚

拼音:yě nǐ zhù dī shā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“也拟筑堤沙”的相关诗句

“也拟筑堤沙”的关联诗句

网友评论


* “也拟筑堤沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“也拟筑堤沙”出自陆游的 《秋晚散步门外》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢