“天其闵我老且惫”的意思及全诗出处和翻译赏析

天其闵我老且惫”出自宋代陆游的《秋日睡起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān qí mǐn wǒ lǎo qiě bèi,诗句平仄:平平仄仄仄仄仄。

“天其闵我老且惫”全诗

《秋日睡起》
宋代   陆游
白露已过天益凉,练衣初覆篝炉香。
天其闵我老且惫,付以美睡声撼墙。
离骚古文傍倦枕,砥柱巨刻悬高堂。
睡余一读搔短发,万壑松风秋兴长。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋日睡起》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋日睡起》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白露已过天更凉,练衣初覆篝炉香。
天看见我老且疲惫,给我美好的睡眠声撼墙。
《离骚》、《古文》陪伴着疲倦的枕头,砥柱上刻着巨大的字,悬挂在高堂之上。
醒来后,一读书让我抓痒短发,万壑中的松风唤醒了秋天的兴奋。

诗意:
这首诗描绘了秋日早晨的一幕,诗人在白露已过的秋天醒来,感受到天气的寒冷。他穿上练衣,篝火中散发出温暖的香气。天空似乎察觉到他的年老和疲惫,为他送来美妙的睡眠声音震动着墙壁。在疲倦的枕头旁边,他陪伴着《离骚》和古代的文献,高大的砥柱上刻着巨大的文字,挂在高堂上。醒来后,他一读书,让自己感到痒痒的头发,万壑中的松风唤醒了他内心深处秋天的激情。

赏析:
《秋日睡起》这首诗词通过描绘秋天早晨的景象,表达了诗人对秋天的感受和情绪。诗人用简练而贴切的语言,将自然景物和个人情感融合在一起。他描述了白露过后的秋天变得更加凉爽,也描绘了篝火旁散发出的香气给人带来的温暖和舒适。诗人把自己的年老和疲惫与天空联系在一起,暗示了他对生活的感慨和疲惫。然而,他也在睡眠中感受到美好,这是天空给予他的安慰和宁静。诗人提到《离骚》和古代文献,表明他在睡眠和醒来之间以书籍充实自己,这也是他对知识和文化的向往和追求。最后,诗人用松风在万壑中的吹拂来象征秋天的兴奋和激情,展示了他内心深处秋天的美好和希望。

整首诗词以简洁、清新的语言表达了诗人对秋天的感受和内心的体验,展示了他对自然、生活和文化的思考和情感表达。诗人通过描绘细腻的自然景物和个人情感,营造出一种宁静、舒适的氛围,引发读者对秋天的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天其闵我老且惫”全诗拼音读音对照参考

qiū rì shuì qǐ
秋日睡起

bái lù yǐ guò tiān yì liáng, liàn yī chū fù gōu lú xiāng.
白露已过天益凉,练衣初覆篝炉香。
tiān qí mǐn wǒ lǎo qiě bèi, fù yǐ měi shuì shēng hàn qiáng.
天其闵我老且惫,付以美睡声撼墙。
lí sāo gǔ wén bàng juàn zhěn, dǐ zhù jù kè xuán gāo táng.
离骚古文傍倦枕,砥柱巨刻悬高堂。
shuì yú yī dú sāo duǎn fā, wàn hè sōng fēng qiū xìng zhǎng.
睡余一读搔短发,万壑松风秋兴长。

“天其闵我老且惫”平仄韵脚

拼音:tiān qí mǐn wǒ lǎo qiě bèi
平仄:平平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天其闵我老且惫”的相关诗句

“天其闵我老且惫”的关联诗句

网友评论


* “天其闵我老且惫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天其闵我老且惫”出自陆游的 《秋日睡起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢