“纵横落笔走蛟鲸”的意思及全诗出处和翻译赏析

纵横落笔走蛟鲸”出自宋代陆游的《张功甫许见访以诗坚其约》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zòng héng luò bǐ zǒu jiāo jīng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“纵横落笔走蛟鲸”全诗

《张功甫许见访以诗坚其约》
宋代   陆游
零落汀苹露气清,北窗昨夜已秋声。
书来屡有入东约,坐上极思虚左迎。
激烈哦诗殷金石,纵横落笔走蛟鲸
吾曹此事期千载,老眼相逢剩要惊。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《张功甫许见访以诗坚其约》陆游 翻译、赏析和诗意

《张功甫许见访以诗坚其约》是陆游在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
零落汀苹露气清,
北窗昨夜已秋声。
书来屡有入东约,
坐上极思虚左迎。
激烈哦诗殷金石,
纵横落笔走蛟鲸。
吾曹此事期千载,
老眼相逢剩要惊。

诗意:
这首诗词描述了陆游与张功甫相见时的情景。诗人描绘了清晨的景色,汀苹上的露水清新宜人。北窗传来的秋声,让人感受到秋天的临近。陆游收到张功甫的书信,多次约定见面,坐在座位上,他怀着极大的期待等待着张功甫的到来。诗人形容自己的诗才激烈如金石,笔走龙蛇般自由自在。他们相约的事情,期待了千载,如今老眼终于相见,令人感到惊喜。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一次重要的见面,展现了陆游对张功甫的敬重和期待。诗人通过描写清晨的景色和秋天的气息,营造了一种静谧而凉爽的氛围。他用“激烈哦诗殷金石,纵横落笔走蛟鲸”来形容自己的诗才,表达了自信和豪情。最后,诗人表达了对这次见面的期待和惊喜之情,使整首诗词充满了情感和张力。

这首诗词展示了陆游独特的写作风格和对友谊的珍视。通过细腻的描写和独特的表达方式,诗人成功地传达了自己的情感和思想。这首诗词也反映了宋代文人的交往方式和诗人对于诗歌创作的热情。整体而言,这首诗词充满了美感和情感,是陆游作品中的一颗璀璨明珠。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“纵横落笔走蛟鲸”全诗拼音读音对照参考

zhāng gōng fǔ xǔ jiàn fǎng yǐ shī jiān qí yuē
张功甫许见访以诗坚其约

líng luò tīng píng lù qì qīng, běi chuāng zuó yè yǐ qiū shēng.
零落汀苹露气清,北窗昨夜已秋声。
shū lái lǚ yǒu rù dōng yuē, zuò shàng jí sī xū zuǒ yíng.
书来屡有入东约,坐上极思虚左迎。
jī liè ó shī yīn jīn shí, zòng héng luò bǐ zǒu jiāo jīng.
激烈哦诗殷金石,纵横落笔走蛟鲸。
wú cáo cǐ shì qī qiān zǎi, lǎo yǎn xiāng féng shèng yào jīng.
吾曹此事期千载,老眼相逢剩要惊。

“纵横落笔走蛟鲸”平仄韵脚

拼音:zòng héng luò bǐ zǒu jiāo jīng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“纵横落笔走蛟鲸”的相关诗句

“纵横落笔走蛟鲸”的关联诗句

网友评论


* “纵横落笔走蛟鲸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纵横落笔走蛟鲸”出自陆游的 《张功甫许见访以诗坚其约》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢