“恰有乘风客”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰有乘风客”出自宋代杨万里的《和罗巨济山居十咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qià yǒu chéng fēng kè,诗句平仄:仄仄平平仄。

“恰有乘风客”全诗

《和罗巨济山居十咏》
宋代   杨万里
只拥书千卷,何须屋万间?
新堂傍溪水,大字署蓬山。
恰有乘风客,来分半日闲。
自煎虾蟹眼,同沦鹧鸪斑。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《和罗巨济山居十咏》杨万里 翻译、赏析和诗意

《和罗巨济山居十咏》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描绘了杨万里在山居中的生活情景,表达了他对自然和闲适生活的向往。

诗词的中文译文如下:
只拥书千卷,何须屋万间?
新堂傍溪水,大字署蓬山。
恰有乘风客,来分半日闲。
自煎虾蟹眼,同沦鹧鸪斑。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了杨万里山居生活的宁静和自在。他提到自己只拥有千卷书籍,却不需要拥有万间房屋,表达了他对知识和学问的珍视,以及对物质财富的淡漠态度。

诗中提到的新堂靠近溪水,大字署在蓬山上,描绘了杨万里山居的环境。这里的溪水清澈,山势险峻,给人一种宁静和壮美的感觉。

诗的后半部分描述了有客人乘风而来,与杨万里一同分享半日闲暇。这表达了杨万里对友谊和交流的渴望,也展示了他乐于与他人分享山居生活的态度。

最后两句诗以自煎虾蟹眼和沦落鹧鸪斑作结,表达了杨万里对自然的热爱和对生活琐事的不重视。自煎虾蟹眼意味着他在山居中自得其乐,享受着简单的生活。而沦落鹧鸪斑则象征着他对物质欲望的超越,追求内心的宁静和自由。

总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了杨万里对自然、知识和闲适生活的向往,以及对物质财富的淡泊态度。它展示了杨万里在山居中的宁静和自在,以及他对友谊和交流的渴望。这首诗词给人一种宁静、淡泊和自由的感觉,让人感受到了山居生活的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰有乘风客”全诗拼音读音对照参考

hé luó jù jì shān jū shí yǒng
和罗巨济山居十咏

zhǐ yōng shū qiān juǎn, hé xū wū wàn jiān?
只拥书千卷,何须屋万间?
xīn táng bàng xī shuǐ, dà zì shǔ péng shān.
新堂傍溪水,大字署蓬山。
qià yǒu chéng fēng kè, lái fēn bàn rì xián.
恰有乘风客,来分半日闲。
zì jiān xiā xiè yǎn, tóng lún zhè gū bān.
自煎虾蟹眼,同沦鹧鸪斑。

“恰有乘风客”平仄韵脚

拼音:qià yǒu chéng fēng kè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰有乘风客”的相关诗句

“恰有乘风客”的关联诗句

网友评论


* “恰有乘风客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰有乘风客”出自杨万里的 《和罗巨济山居十咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢