“櫑子双檐挈酒饼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“櫑子双檐挈酒饼”全诗
只亏郎罢优轻杀,櫑子双檐挈酒饼。
分类:
作者简介(杨万里)
《三月三日上忠襄坟,因之行散,得十绝句》杨万里 翻译、赏析和诗意
《三月三日上忠襄坟,因之行散,得十绝句》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三月三日登上忠襄坟,
因此而行散,得十首绝句。
女孩唱着儿歌去踏青,
老婆笑语陪伴着她前行。
只可惜郎君不在身旁,
我带着酒和饼干,孤身上路。
诗意:
这首诗词描绘了一个人在三月三日登上忠襄坟的情景,然后因此而行散,写下了十首绝句。诗人在诗中表达了对郎君不在身旁的遗憾之情,同时描述了自己孤身上路的情景。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个春日的场景。女孩唱着儿歌去踏青,老婆陪伴着她前行,给人一种欢乐和活力的感觉。然而,诗人却感到遗憾,因为郎君不在身旁,他只能独自带着酒和饼干上路。这种遗憾和孤独的情感通过简洁的语言表达得淋漓尽致。
整首诗词以自然、真实的描写方式展现了诗人的情感和思考。诗人通过描绘一个具体的场景,将自己的情感融入其中,使读者能够感受到他内心的孤独和遗憾。这种情感的表达方式简洁而直接,给人以深深的共鸣。
总的来说,这首诗词通过简洁明快的语言描绘了一个春日的场景,表达了诗人对离别和孤独的感受。它展示了诗人对生活的真实感受和对情感的深刻思考,给人以共鸣和思考的空间。
“櫑子双檐挈酒饼”全诗拼音读音对照参考
sān yuè sān rì shàng zhōng xiāng fén, yīn zhī xíng sàn, dé shí jué jù
三月三日上忠襄坟,因之行散,得十绝句
nǚ chàng ér gē qù dǎo qīng, ā pó xiào yǔ bàn qú xíng.
女唱儿歌去蹈青,阿婆笑语伴渠行。
zhǐ kuī láng bà yōu qīng shā, léi zi shuāng yán qiè jiǔ bǐng.
只亏郎罢优轻杀,櫑子双檐挈酒饼。
“櫑子双檐挈酒饼”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。