“花木从渠取次栽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花木从渠取次栽”出自宋代杨万里的《寒食相将诸子游翟得园十诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huā mù cóng qú qǔ cì zāi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“花木从渠取次栽”全诗
《寒食相将诸子游翟得园十诗》
花木从渠取次栽,青山那肯入城隈。
翟公不有驱山手,城里松林底处来。
翟公不有驱山手,城里松林底处来。
分类:
作者简介(杨万里)
《寒食相将诸子游翟得园十诗》杨万里 翻译、赏析和诗意
《寒食相将诸子游翟得园十诗》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了诗人和一群朋友在寒食节期间游览翟得园的情景。
诗词的中文译文如下:
花木从渠取次栽,
青山那肯入城隈。
翟公不有驱山手,
城里松林底处来。
诗意和赏析:
这首诗词以寒食节为背景,描绘了诗人和朋友们游览翟得园的景象。首先,诗人提到花木是从渠道中取来的,这表明园中的花木种植得非常精细。接着,诗人提到青山不愿进入城市,暗示翟得园的自然环境非常优美,与城市的喧嚣截然不同。然后,诗人称赞翟公(翟璜)并表示他并没有用驱山的手段来修饰园林,而是将城市中的松林移植到园中,这显示了翟公对自然的敬畏和对园林的独特设计。整首诗词通过对自然景观和园林设计的描绘,表达了诗人对自然之美的赞美和对翟得园的景色的赞叹。
这首诗词展示了杨万里细腻的描写能力和对自然之美的热爱。通过对花木、青山和松林的描绘,诗人将读者带入了一个宁静而美丽的园林景观中,让人感受到大自然的魅力。诗词中的对比手法也增加了诗意的层次,城市与自然、人工与自然的对比,凸显了自然之美的珍贵和独特性。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对翟得园的景色的喜爱和对自然之美的赞美,给人以清新、宁静的感受。
“花木从渠取次栽”全诗拼音读音对照参考
hán shí xiāng jiāng zhū zǐ yóu dí dé yuán shí shī
寒食相将诸子游翟得园十诗
huā mù cóng qú qǔ cì zāi, qīng shān nà kěn rù chéng wēi.
花木从渠取次栽,青山那肯入城隈。
dí gōng bù yǒu qū shān shǒu, chéng lǐ sōng lín dǐ chǔ lái.
翟公不有驱山手,城里松林底处来。
“花木从渠取次栽”平仄韵脚
拼音:huā mù cóng qú qǔ cì zāi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“花木从渠取次栽”的相关诗句
“花木从渠取次栽”的关联诗句
网友评论
* “花木从渠取次栽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花木从渠取次栽”出自杨万里的 《寒食相将诸子游翟得园十诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。