“过雨天犹湿”的意思及全诗出处和翻译赏析

过雨天犹湿”出自宋代杨万里的《二月十四日晓起看海棠八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guò yǔ tiān yóu shī,诗句平仄:仄仄平平平。

“过雨天犹湿”全诗

《二月十四日晓起看海棠八首》
宋代   杨万里
过雨天犹湿,新晴月尚寒。
悬知晓妆好,破雾急来看。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《二月十四日晓起看海棠八首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《二月十四日晓起看海棠八首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
过雨天犹湿,新晴月尚寒。
悬知晓妆好,破雾急来看。

诗意:
这首诗描绘了一个人在二月十四日的清晨起床,看到海棠花的情景。雨过天晴,月亮依然寒冷。诗人急切地想要欣赏到海棠花的美丽,因为他知道这是海棠花最美的时候。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对海棠花的喜爱和期待。诗中的"过雨天犹湿"一句,形象地描绘了雨后的清晨,空气中仍然带有湿润的感觉。"新晴月尚寒"一句,则表达了月亮依然寒冷的气温。诗人用"悬知晓妆好"来形容海棠花的美丽,意味着他知道海棠花在雨后的清晨会展现出最美的姿态。最后一句"破雾急来看"则表达了诗人迫不及待地想要亲眼欣赏到海棠花的景象,形容了他对美的追求和热爱。

这首诗词通过简洁而生动的语言,描绘了雨后清晨的景色和诗人对海棠花的热爱之情。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对美的追求和对生活的热爱。整首诗意境清新,给人以美好的感受,展现了杨万里细腻的情感和对自然的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“过雨天犹湿”全诗拼音读音对照参考

èr yuè shí sì rì xiǎo qǐ kàn hǎi táng bā shǒu
二月十四日晓起看海棠八首

guò yǔ tiān yóu shī, xīn qíng yuè shàng hán.
过雨天犹湿,新晴月尚寒。
xuán zhī xiǎo zhuāng hǎo, pò wù jí lái kàn.
悬知晓妆好,破雾急来看。

“过雨天犹湿”平仄韵脚

拼音:guò yǔ tiān yóu shī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“过雨天犹湿”的相关诗句

“过雨天犹湿”的关联诗句

网友评论


* “过雨天犹湿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过雨天犹湿”出自杨万里的 《二月十四日晓起看海棠八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢