“分明端为圣明君”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分明端为圣明君”出自宋代杨万里的《和李子寿通判曾庆祖判院投赠喜雨口号八首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēn míng duān wèi shèng míng jūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“分明端为圣明君”全诗
《和李子寿通判曾庆祖判院投赠喜雨口号八首》
守臣闵雨几曾欣,两月天高叫不闻。
黄纸带将今雨至,分明端为圣明君。
黄纸带将今雨至,分明端为圣明君。
分类:
作者简介(杨万里)
《和李子寿通判曾庆祖判院投赠喜雨口号八首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《和李子寿通判曾庆祖判院投赠喜雨口号八首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
守臣闵雨几曾欣,
两月天高叫不闻。
黄纸带将今雨至,
分明端为圣明君。
诗意:
这首诗词是杨万里写给李子寿通判和曾庆祖判院的喜雨口号。诗人表达了自己作为一位守臣,多次期盼雨水的心情。他感叹两个月来天空高叫却无雨声,但如今黄纸带来了雨水,明显是圣明君主的恩赐。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对雨水的渴望和对圣明君主的赞美。诗人以守臣的身份,表达了自己对国家和人民的关怀,希望雨水能够滋润大地,给人民带来福祉。诗中的黄纸象征着喜讯,传达了喜雨的消息。通过对雨水的描绘,诗人表达了对君主的敬仰和对国家的繁荣的期盼。
整首诗词情感真挚,语言简练,通过对雨水的描写,展现了诗人对国家和人民的关怀之情。同时,诗人以喜雨为喻,表达了对圣明君主的赞美和对国家繁荣的期盼。这首诗词既表达了诗人的个人情感,又融入了对社会和国家的关怀,具有较高的艺术价值。
“分明端为圣明君”全诗拼音读音对照参考
hé lǐ zǐ shòu tōng pàn céng qìng zǔ pàn yuàn tóu zèng xǐ yǔ kǒu hào bā shǒu
和李子寿通判曾庆祖判院投赠喜雨口号八首
shǒu chén mǐn yǔ jǐ céng xīn, liǎng yuè tiān gāo jiào bù wén.
守臣闵雨几曾欣,两月天高叫不闻。
huáng zhǐ dài jiāng jīn yǔ zhì, fēn míng duān wèi shèng míng jūn.
黄纸带将今雨至,分明端为圣明君。
“分明端为圣明君”平仄韵脚
拼音:fēn míng duān wèi shèng míng jūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“分明端为圣明君”的相关诗句
“分明端为圣明君”的关联诗句
网友评论
* “分明端为圣明君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分明端为圣明君”出自杨万里的 《和李子寿通判曾庆祖判院投赠喜雨口号八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。