“更教不为黄花醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

更教不为黄花醉”出自宋代杨万里的《赏菊四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gèng jiào bù wéi huáng huā zuì,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“更教不为黄花醉”全诗

《赏菊四首》
宋代   杨万里
老子平生不解愁,花开酒熟万缘休。
更教不为黄花醉,枉却今年一片秋。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《赏菊四首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《赏菊四首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词表达了诗人对菊花的赏析和对人生的思考。

诗词的中文译文如下:
赏菊四首

老子平生不解愁,
花开酒熟万缘休。
更教不为黄花醉,
枉却今年一片秋。

诗意和赏析:
这首诗词以菊花为主题,通过对菊花的赏析,诗人表达了对人生的思考。

首先,诗人自称“老子”,意味着他已经年老,经历了人生的风风雨雨。他说自己一生都不理解忧愁,这表明他对人生的态度是乐观豁达的。接着,他描述了菊花盛开和酒熟的景象,这是秋天的象征,也是丰收的季节。这里的菊花和酒代表了人生的美好和享受,而“万缘休”则表示放下一切烦恼和牵挂,尽情享受人生的喜悦。

然而,诗人在最后两句表达了一丝遗憾。他说不愿意为黄花而醉,这里的黄花可能指的是菊花的凋谢和衰老,也可以理解为人生的无常和短暂。他感叹今年的秋天已经过去,暗示着时间的流逝和岁月的无情。这种对时光流逝的感慨,也是对人生短暂和珍惜当下的思考。

总的来说,这首诗词通过对菊花的描绘,表达了诗人对人生的乐观态度和对时光流逝的思考。诗人希望人们能够放下烦恼,享受人生的美好,同时也提醒人们要珍惜当下,不要虚度光阴。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“更教不为黄花醉”全诗拼音读音对照参考

shǎng jú sì shǒu
赏菊四首

lǎo zǐ píng shēng bù jiě chóu, huā kāi jiǔ shú wàn yuán xiū.
老子平生不解愁,花开酒熟万缘休。
gèng jiào bù wéi huáng huā zuì, wǎng què jīn nián yī piàn qiū.
更教不为黄花醉,枉却今年一片秋。

“更教不为黄花醉”平仄韵脚

拼音:gèng jiào bù wéi huáng huā zuì
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更教不为黄花醉”的相关诗句

“更教不为黄花醉”的关联诗句

网友评论


* “更教不为黄花醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更教不为黄花醉”出自杨万里的 《赏菊四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢