“细细孤斟缓缓行”的意思及全诗出处和翻译赏析

细细孤斟缓缓行”出自宋代杨万里的《听蝉八绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xì xì gū zhēn huǎn huǎn xíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“细细孤斟缓缓行”全诗

《听蝉八绝句》
宋代   杨万里
披襟散发晚风清,细细孤斟缓缓行
道是江东官事冗,绿杨阴里听蝉声。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《听蝉八绝句》杨万里 翻译、赏析和诗意

《听蝉八绝句》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
披襟散发晚风清,
细细孤斟缓缓行。
道是江东官事冗,
绿杨阴里听蝉声。

诗意:
这首诗描绘了一个晚上的景象,诗人披散着衣襟,感受着清凉的晚风。他慢慢地走着,细细品味着孤独的滋味。诗人提到江东官事繁琐冗长,但他却在绿杨树的阴影下聆听蝉鸣声,似乎在追求一种宁静和自由。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个寂静的夜晚场景,通过对细节的描写,传达了诗人内心的情感和思考。诗人披散衣襟,散发着晚风的清凉,表现出一种自由自在的态度。他慢慢地行走,细细品味着孤独的滋味,暗示了他内心的思考和追求。诗中提到江东官事冗长,可以理解为社会的繁琐和纷扰,而绿杨树的阴影下的蝉鸣声则象征着一种宁静和自由。诗人选择在这样的环境中聆听蝉声,似乎是在追求一种超脱尘世的境界。整首诗以简洁的语言表达了诗人对自由和宁静的向往,展现了他独特的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“细细孤斟缓缓行”全诗拼音读音对照参考

tīng chán bā jué jù
听蝉八绝句

pī jīn sàn fà wǎn fēng qīng, xì xì gū zhēn huǎn huǎn xíng.
披襟散发晚风清,细细孤斟缓缓行。
dào shì jiāng dōng guān shì rǒng, lǜ yáng yīn lǐ tīng chán shēng.
道是江东官事冗,绿杨阴里听蝉声。

“细细孤斟缓缓行”平仄韵脚

拼音:xì xì gū zhēn huǎn huǎn xíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细细孤斟缓缓行”的相关诗句

“细细孤斟缓缓行”的关联诗句

网友评论


* “细细孤斟缓缓行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细细孤斟缓缓行”出自杨万里的 《听蝉八绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢