“行役家家寄刀尺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行役家家寄刀尺”出自宋代杨万里的《罗溪望夫岭二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xíng yì jiā jiā jì dāo chǐ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
“行役家家寄刀尺”全诗
《罗溪望夫岭二首》
行役家家寄刀尺,谁将枯骨带心头。
惟有望夫心志苦,甘霖偏为七娘流。
惟有望夫心志苦,甘霖偏为七娘流。
分类:
作者简介(杨万里)
《罗溪望夫岭二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《罗溪望夫岭二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了一个妇女在战乱时期思念丈夫的心情。
诗词的中文译文如下:
第一首:
行军家家寄刀尺,
谁将枯骨带心头。
惟有望夫心志苦,
甘霖偏为七娘流。
第二首:
行军家家寄刀尺,
谁将枯骨带心头。
惟有望夫心志苦,
甘霖偏为七娘流。
诗词的诗意是,当时战乱频繁,许多家庭的男人都被征召入伍,妇女们在家中度日如年,思念着远在战场的丈夫。诗中的“行役家家寄刀尺”意味着每个家庭都在为丈夫准备行军所需的刀剑和衣物。而“谁将枯骨带心头”则表达了妇女们对丈夫生死未卜的担忧和思念之情。诗中提到的“望夫心志苦”表明妇女们对丈夫归来的期盼和苦闷之情。最后一句“甘霖偏为七娘流”则是指眼泪如雨水般流淌,表达了妇女们的悲伤和思念之情。
这首诗词通过简洁而凝练的语言,生动地描绘了战乱时期妇女的心情。作者通过描写妇女们寄托于刀尺的期望和对丈夫的思念,展现了他们坚强而无私的爱。整首诗词情感真挚,表达了妇女们在战乱中的艰辛和无尽的思念之情,给人以深深的共鸣和感动。
“行役家家寄刀尺”全诗拼音读音对照参考
luó xī wàng fū lǐng èr shǒu
罗溪望夫岭二首
xíng yì jiā jiā jì dāo chǐ, shuí jiāng kū gǔ dài xīn tóu.
行役家家寄刀尺,谁将枯骨带心头。
wéi yǒu wàng fū xīn zhì kǔ, gān lín piān wèi qī niáng liú.
惟有望夫心志苦,甘霖偏为七娘流。
“行役家家寄刀尺”平仄韵脚
拼音:xíng yì jiā jiā jì dāo chǐ
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“行役家家寄刀尺”的相关诗句
“行役家家寄刀尺”的关联诗句
网友评论
* “行役家家寄刀尺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行役家家寄刀尺”出自杨万里的 《罗溪望夫岭二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。