“东吴欲尽头”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东吴欲尽头”全诗
露荷幽馥晓,云日澹光秋。
也爱西风爽,其如半老休。
蝉声与蛩响,计会两催愁。
分类:
作者简介(杨万里)
《感秋二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《感秋二首》
南国初凉日,东吴欲尽头。
露荷幽馥晓,云日澹光秋。
也爱西风爽,其如半老休。
蝉声与蛩响,计会两催愁。
中文译文:
南国初凉的日子,东吴的边陲即将到尽头。
清晨,露水滋润的荷花散发着幽香,云彩遮蔽的阳光显得柔和,宛如秋天。
我也喜欢清爽的西风,它如同半老的人休息一样舒适。
蝉鸣和蛩鸣声交织在一起,加倍催人愁绪。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人杨万里的作品,通过描绘初秋的景色和感受,表达了作者对时光流转和生命变迁的感慨。
诗的前两句描述了南国初秋的景色,南国初凉,意味着秋天的到来。东吴是指江南地区,欲尽头表示秋天即将过去。诗中的露荷和云日,以及澹光秋的描绘,展现了秋天的柔美和宁静。
接下来的两句表达了作者对秋天的喜爱,尤其是西风的清爽。西风代表着凉爽的气息,作者将其比喻为半老的人休息,传达出一种舒适和宽慰的情感。
最后两句以蝉声和蛩鸣声作为象征,表达了时光流转和岁月变迁所带来的愁绪。蝉声和蛩鸣声都是秋天的特有声音,它们的交织催人思考光阴的流逝和生命的短暂。
整首诗以简洁的语言描绘了秋天的景色和情感,通过对自然景物的描绘,表达了作者对时光流转和生命变迁的感慨,以及对秋天的喜爱和对岁月的思考。
“东吴欲尽头”全诗拼音读音对照参考
gǎn qiū èr shǒu
感秋二首
nán guó chū liáng rì, dōng wú yù jìn tóu.
南国初凉日,东吴欲尽头。
lù hé yōu fù xiǎo, yún rì dàn guāng qiū.
露荷幽馥晓,云日澹光秋。
yě ài xī fēng shuǎng, qí rú bàn lǎo xiū.
也爱西风爽,其如半老休。
chán shēng yǔ qióng xiǎng, jì huì liǎng cuī chóu.
蝉声与蛩响,计会两催愁。
“东吴欲尽头”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。