“霜葩月蕊耿出墙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霜葩月蕊耿出墙”全诗
青春二月杏花开,抱瓶醉卧锦绣堆。
凉秋九月菊花发,自折寒枝插华发。
湘累落英曾几何,陶令东篱未是多。
吾家满山种秋色,黄金为地香为国。
就中更有一丈黄,霜葩月蕊耿出墙。
饮徒亡酒寻不得,寻得一身花露香。
如今小寓咸阳市,有口何曾问花事。
百钱檐上买一株,聊伴诗人发幽意。
分类:
作者简介(杨万里)
《买菊》杨万里 翻译、赏析和诗意
《买菊》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在山居中,花朵环绕着他的房屋,南边是盛开的杏花,北边是盛开的菊花。诗中分别描写了杏花开放的二月和菊花盛开的九月。在二月,作者抱着酒瓶醉卧在锦绣堆上,享受着春天的美景。而到了九月,菊花盛开,作者自己采摘了一些寒枝上的花朵插在华发上。诗中提到了湘累落英和陶令东篱,表达了菊花凋谢的情景。作者说他的家中种满了秋天的色彩,黄金是土地,花朵是国家的香气。其中有一丈高的黄菊花格外引人注目,它的花瓣像霜一样洁白,花蕊明亮如月,耀眼地绽放在墙外。作者说他喝光了酒,却找不到再喝的酒,但他找到了自己身上散发的花露香气。最后,作者提到他现在住在咸阳市的小寓里,没有人问他花的事情。他花了一百钱买了一株菊花,只是为了陪伴他发表幽意的诗人。
这首诗通过描绘山居中的花朵和诗人的情感,表达了对自然美的赞美和对诗意的追求。作者通过对杏花和菊花的描写,展示了春天和秋天的美丽景色,同时也表达了对岁月流转和生命的感慨。诗中的花朵象征着美好和生命的短暂,而诗人则通过写诗来表达自己的情感和思考。整首诗以简洁明快的语言,展示了自然景色和人情感的交融,给人以美的享受和思考的空间。
“霜葩月蕊耿出墙”全诗拼音读音对照参考
mǎi jú
买菊
lǎo fū shān jū huā rào wū, nán qí xìng huā běi qí jú.
老夫山居花绕屋,南齐杏花北齐菊。
qīng chūn èr yuè xìng huā kāi, bào píng zuì wò jǐn xiù duī.
青春二月杏花开,抱瓶醉卧锦绣堆。
liáng qiū jiǔ yuè jú huā fā, zì zhé hán zhī chā huá fà.
凉秋九月菊花发,自折寒枝插华发。
xiāng lèi luò yīng céng jǐ hé, táo lìng dōng lí wèi shì duō.
湘累落英曾几何,陶令东篱未是多。
wú jiā mǎn shān zhǒng qiū sè, huáng jīn wèi dì xiāng wèi guó.
吾家满山种秋色,黄金为地香为国。
jiù zhōng gèng yǒu yī zhàng huáng, shuāng pā yuè ruǐ gěng chū qiáng.
就中更有一丈黄,霜葩月蕊耿出墙。
yǐn tú wáng jiǔ xún bù dé, xún dé yī shēn huā lù xiāng.
饮徒亡酒寻不得,寻得一身花露香。
rú jīn xiǎo yù xián yáng shì, yǒu kǒu hé zēng wèn huā shì.
如今小寓咸阳市,有口何曾问花事。
bǎi qián yán shàng mǎi yī zhū, liáo bàn shī rén fā yōu yì.
百钱檐上买一株,聊伴诗人发幽意。
“霜葩月蕊耿出墙”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。