“新哢响交交”的意思及全诗出处和翻译赏析
“新哢响交交”全诗
深穿乔木里,危挂弱枝稍。
啄菢双双子,经营寸寸茅。
何时雏脱壳,新哢响交交。
分类:
作者简介(杨万里)
《翠樾亭前莺巢》杨万里 翻译、赏析和诗意
《翠樾亭前莺巢》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
仰听金衣语,
偶窥莺妇巢。
深穿乔木里,
危挂弱枝稍。
啄菢双双子,
经营寸寸茅。
何时雏脱壳,
新哢响交交。
诗意:
这首诗词描绘了一幅翠绿的亭子前,一对黄莺筑巢的景象。诗人仰望着天空,聆听着黄莺的歌声,偶尔偷窥莺妇在巢中的活动。黄莺巢穿透了茂密的乔木,悬挂在脆弱的树枝上。黄莺夫妇辛勤地啄食虫子,经营着每一寸茅草。诗人期待着黄莺雏鸟破壳而出,发出新的歌声。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了一幅自然景观,展现了杨万里对大自然的细腻观察和深厚感受。诗中运用了丰富的意象,通过描写黄莺巢的位置、黄莺夫妇的行为以及诗人的期待,表达了对自然生命力的赞美和对新生事物的期盼。
诗人通过仰望和偷窥的方式,展示了他对自然的敬畏和对生命的关注。他用"金衣"来形容黄莺的歌声,使得读者能够感受到黄莺歌声的美妙和动人。诗中的"乔木"和"弱枝稍"形成了鲜明的对比,突出了黄莺巢的脆弱和坚韧。诗人用"啄菢双双子"和"经营寸寸茅"来形容黄莺夫妇的辛勤劳作,展现了生命的坚持和奋斗。
整首诗词以自然景观为背景,通过细腻的描写和生动的意象,传达了诗人对自然的热爱和对生命的赞美。读者在阅读中可以感受到大自然的美妙和生命的力量,同时也能够体会到诗人对新生事物的期待和希望。
“新哢响交交”全诗拼音读音对照参考
cuì yuè tíng qián yīng cháo
翠樾亭前莺巢
yǎng tīng jīn yī yǔ, ǒu kuī yīng fù cháo.
仰听金衣语,偶窥莺妇巢。
shēn chuān qiáo mù lǐ, wēi guà ruò zhī shāo.
深穿乔木里,危挂弱枝稍。
zhuó bào shuāng shuāng zǐ, jīng yíng cùn cùn máo.
啄菢双双子,经营寸寸茅。
hé shí chú tuō qiào, xīn lòng xiǎng jiāo jiāo.
何时雏脱壳,新哢响交交。
“新哢响交交”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平三肴 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。