“秋暄团扇尚堪携”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋暄团扇尚堪携”出自宋代杨万里的《饭罢散策遇细雨二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū xuān tuán shàn shàng kān xié,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“秋暄团扇尚堪携”全诗

《饭罢散策遇细雨二首》
宋代   杨万里
秋暄团扇尚堪携,病脚朝来健似飞。
偶到溪头晴唤出,未穷山顶雨催归。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《饭罢散策遇细雨二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《饭罢散策遇细雨二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
饭后散步遇到细雨(上、下两首)
秋天的阳光温暖,手持团扇仍然可用,
虽然脚病,但早晨的步行像飞一样轻快。
偶然来到溪边,晴朗的天气唤醒了我,
尽管山顶的雨催促着我回去,但我还未感到疲倦。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的景象,诗人在饭后散步时遇到了细雨。尽管诗人的脚有些病痛,但他仍然感到轻盈如飞。他偶然来到溪边,看到晴朗的天气,感到心情愉悦。尽管山顶的雨催促着他回去,但他仍然没有感到疲倦,继续享受着自然的美景。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个秋天的散步场景。诗人通过描写自己手持团扇、脚病却轻盈如飞的状态,展现了秋天的宜人气候和自己的乐观心态。诗人在溪边遇到晴朗的天气,表达了对自然美景的赞美和对生活的热爱。尽管山顶的雨催促着他回去,但他仍然保持着对自然的热情,没有感到疲倦。整首诗词以简洁明快的语言展现了诗人积极向上的生活态度和对自然的热爱,给人以积极向上的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋暄团扇尚堪携”全诗拼音读音对照参考

fàn bà sàn cè yù xì yǔ èr shǒu
饭罢散策遇细雨二首

qiū xuān tuán shàn shàng kān xié, bìng jiǎo zhāo lái jiàn shì fēi.
秋暄团扇尚堪携,病脚朝来健似飞。
ǒu dào xī tóu qíng huàn chū, wèi qióng shān dǐng yǔ cuī guī.
偶到溪头晴唤出,未穷山顶雨催归。

“秋暄团扇尚堪携”平仄韵脚

拼音:qiū xuān tuán shàn shàng kān xié
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋暄团扇尚堪携”的相关诗句

“秋暄团扇尚堪携”的关联诗句

网友评论


* “秋暄团扇尚堪携”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋暄团扇尚堪携”出自杨万里的 《饭罢散策遇细雨二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢