“高阳酒徒咀尔不摇牙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高阳酒徒咀尔不摇牙”全诗
不食柘桑不食丝,何须走入地底藏。
不能作茧不上簇,如何也蒙赐汤沐。
呼我果,谓之果。
呼我蔌,谓之蔌。
唐林晁错莫逢他,高阳酒徒咀尔不摇牙。
分类:
作者简介(杨万里)
《甘露子一名地蚕》杨万里 翻译、赏析和诗意
《甘露子一名地蚕》是宋代杨万里的一首诗词。这首诗词描述了甘露子,又称地蚕,它不吃柘桑也不吃丝,却不需要藏身于地底。它无法制作茧子,也无法爬上枝头,却能享受到赐予它的汤沐。诗中还提到了果和蔌,果指的是果实,蔌指的是蔬菜。唐代的林晁和错莫逢他,高阳的酒徒也无法咀嚼它们。
这首诗词通过描绘甘露子的特点,表达了一种自由自在、不受拘束的生活态度。甘露子不受限于柘桑和丝,不需要藏身于地底,展现了一种超脱尘世的自由精神。诗中的果和蔌象征着世俗的欲望和享受,而甘露子则超越了这些欲望,成为一种纯粹的存在。
这首诗词通过简洁的语言和形象的描绘,表达了作者对自由、纯粹和超脱的向往。它呼应了宋代文人士人追求自由自在、超然物外的生活理想。同时,诗中的对比也凸显了甘露子与世俗欲望的对立,强调了纯净和超越的重要性。整体而言,这首诗词展示了杨万里独特的审美观和生活态度。
“高阳酒徒咀尔不摇牙”全诗拼音读音对照参考
gān lù zi yī míng dì cán
甘露子一名地蚕
gān lù zi, gān lù zi,
甘露子,甘露子,
huàn zuò dì cán yì liáng shì.
唤作地蚕亦良似。
bù shí zhè sāng bù shí sī,
不食柘桑不食丝,
hé xū zǒu rù dì dǐ cáng.
何须走入地底藏。
bù néng zuò jiǎn bù shàng cù,
不能作茧不上簇,
rú hé yě méng cì tāng mù.
如何也蒙赐汤沐。
hū wǒ guǒ,
呼我果,
wèi zhī guǒ.
谓之果。
hū wǒ sù,
呼我蔌,
wèi zhī sù.
谓之蔌。
táng lín cháo cuò mò féng tā,
唐林晁错莫逢他,
gāo yáng jiǔ tú jǔ ěr bù yáo yá.
高阳酒徒咀尔不摇牙。
“高阳酒徒咀尔不摇牙”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。