“愁人对著君休问”的意思及全诗出处和翻译赏析

愁人对著君休问”出自宋代杨万里的《过新开湖五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chóu rén duì zhe jūn xiū wèn,诗句平仄:平平仄平平仄。

“愁人对著君休问”全诗

《过新开湖五首》
宋代   杨万里
白苇黄芦尚带秋,长风远水几时休。
愁人对著君休问,不是愁人也作愁。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《过新开湖五首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《过新开湖五首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个秋天的景色,以及诗人内心的愁苦。

诗词的中文译文如下:
白苇黄芦尚带秋,
长风远水几时休。
愁人对著君休问,
不是愁人也作愁。

诗意:
这首诗以自然景色为背景,表达了诗人内心的愁苦。诗中的白苇和黄芦已经带上了秋天的色彩,长风吹过远处的水面,似乎永远不会停息。诗人面对这样的景象,感到愁苦。他对着他的朋友说,不要再问愁苦的人为什么愁苦,因为即使不是愁苦的人,也会因为这样的景色而感到愁苦。

赏析:
这首诗通过描绘秋天的景色,将诗人内心的愁苦与自然景色相结合,表达了诗人的情感。白苇和黄芦的颜色暗示了秋天的到来,长风吹过远处的水面,给人一种无尽的感觉。诗人的愁苦似乎与这样的景色相呼应,使人感受到了他内心的痛苦。诗人在最后两句中告诉朋友,不要再问愁苦的人为什么愁苦,因为即使不是愁苦的人,也会因为这样的景色而感到愁苦。这种表达方式使诗词更具有共鸣力,引发读者对人生和情感的思考。整首诗以简洁明了的语言表达了诗人的情感,给人以深深的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愁人对著君休问”全诗拼音读音对照参考

guò xīn kāi hú wǔ shǒu
过新开湖五首

bái wěi huáng lú shàng dài qiū, cháng fēng yuǎn shuǐ jǐ shí xiū.
白苇黄芦尚带秋,长风远水几时休。
chóu rén duì zhe jūn xiū wèn, bú shì chóu rén yě zuò chóu.
愁人对著君休问,不是愁人也作愁。

“愁人对著君休问”平仄韵脚

拼音:chóu rén duì zhe jūn xiū wèn
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愁人对著君休问”的相关诗句

“愁人对著君休问”的关联诗句

网友评论


* “愁人对著君休问”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愁人对著君休问”出自杨万里的 《过新开湖五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢