“天遣斜风细雨来”的意思及全诗出处和翻译赏析

天遣斜风细雨来”出自宋代杨万里的《瓦店雨作四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān qiǎn xié fēng xì yǔ lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“天遣斜风细雨来”全诗

《瓦店雨作四首》
宋代   杨万里
诗人长怨没诗材,天遣斜风细雨来
领了诗材还又怨,问天风雨几时开。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《瓦店雨作四首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《瓦店雨作四首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
瓦店雨作四首
诗人长怨没诗材,
天遣斜风细雨来。
领了诗材还又怨,
问天风雨几时开。

诗意:
这首诗词表达了诗人杨万里对自己诗才不足的怨懟之情。他感叹自己长期以来没有得到灵感,没有写出令人满意的诗作。然而,天空却派来了斜风细雨,似乎是在嘲讽他的无能。尽管他终于得到了一些诗才,但他仍然怨恨自己,不知道何时才能有风雨停歇,灵感再度降临。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的痛苦和无奈。诗人杨万里自嘲地承认自己的诗才不足,长期以来没有写出满意的作品。他将自己的无能归咎于天命,认为天空派来的斜风细雨是对他的嘲讽。尽管他终于得到了一些诗才,但他仍然怨恨自己,不知道何时才能有风雨停歇,灵感再度降临。

这首诗词通过简洁而深刻的表达,展现了诗人内心的挣扎和无奈。诗人的自嘲和怨恨,以及对灵感的期待,使人们能够感受到他对诗歌创作的热爱和追求。整首诗词以简短的四句话勾勒出诗人的心境,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天遣斜风细雨来”全诗拼音读音对照参考

wǎ diàn yǔ zuò sì shǒu
瓦店雨作四首

shī rén zhǎng yuàn méi shī cái, tiān qiǎn xié fēng xì yǔ lái.
诗人长怨没诗材,天遣斜风细雨来。
lǐng le shī cái hái yòu yuàn, wèn tiān fēng yǔ jǐ shí kāi.
领了诗材还又怨,问天风雨几时开。

“天遣斜风细雨来”平仄韵脚

拼音:tiān qiǎn xié fēng xì yǔ lái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天遣斜风细雨来”的相关诗句

“天遣斜风细雨来”的关联诗句

网友评论


* “天遣斜风细雨来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天遣斜风细雨来”出自杨万里的 《瓦店雨作四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢