“又逢翻手雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

又逢翻手雨”出自宋代杨万里的《阻风泊黄浦》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yòu féng fān shǒu yǔ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“又逢翻手雨”全诗

《阻风泊黄浦》
宋代   杨万里
回顾山阳北,前瞻宝应东。
又逢翻手雨,更著打头风。
不了行程债,从来赋命穷。
客愁无诉处,摇指尽船篷。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《阻风泊黄浦》杨万里 翻译、赏析和诗意

《阻风泊黄浦》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了作者在黄浦江上航行时遭遇的困境和内心的感受。

诗词的中文译文如下:
回顾山阳北,前瞻宝应东。
又逢翻手雨,更著打头风。
不了行程债,从来赋命穷。
客愁无诉处,摇指尽船篷。

诗意和赏析:
这首诗词以黄浦江上的航行为背景,通过描绘作者在航行中遇到的困境,表达了他内心的感受和思考。

首先,诗的前两句“回顾山阳北,前瞻宝应东”描述了作者回首望向航行的起点山阳北,展望前方的目的地宝应东。这里通过对航行起点和目的地的描绘,营造了一种旅途的氛围。

接着,诗的下两句“又逢翻手雨,更著打头风”描绘了作者在航行中遭遇的困境。翻手雨指的是突然而猛烈的雨,打头风则表示逆风。这些困境给作者的航行带来了阻碍和困扰,增加了诗词的戏剧性和紧张感。

接下来的两句“不了行程债,从来赋命穷”表达了作者对于行程的无奈和命运的束缚。行程债指的是未完成的旅途,赋命穷则表示命运的限制。这里作者表达了自己对于行程的无法完成和命运的束缚的感叹。

最后两句“客愁无诉处,摇指尽船篷”描绘了作者在困境中的无奈和愁苦。客愁无诉处表示作者无法向他人倾诉自己的愁苦,摇指尽船篷则是形容作者在船上摇动手指,尽量遮挡风雨。这里通过对作者内心的描绘,表达了他在困境中的孤独和无助。

总的来说,这首诗词通过描绘航行中的困境和作者内心的感受,表达了作者对于命运的无奈和困扰,以及在困境中的孤独和无助。这种表达方式使得诗词充满了戏剧性和情感的张力,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又逢翻手雨”全诗拼音读音对照参考

zǔ fēng pō huáng pǔ
阻风泊黄浦

huí gù shān yáng běi, qián zhān bǎo yìng dōng.
回顾山阳北,前瞻宝应东。
yòu féng fān shǒu yǔ, gèng zhe dǎ tóu fēng.
又逢翻手雨,更著打头风。
bù liǎo xíng chéng zhài, cóng lái fù mìng qióng.
不了行程债,从来赋命穷。
kè chóu wú sù chù, yáo zhǐ jǐn chuán péng.
客愁无诉处,摇指尽船篷。

“又逢翻手雨”平仄韵脚

拼音:yòu féng fān shǒu yǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又逢翻手雨”的相关诗句

“又逢翻手雨”的关联诗句

网友评论


* “又逢翻手雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又逢翻手雨”出自杨万里的 《阻风泊黄浦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢