“拈出兰亭花草春”的意思及全诗出处和翻译赏析

拈出兰亭花草春”出自宋代杨万里的《跋远起岩所藏兰亭帖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:niān chū lán tíng huā cǎo chūn,诗句平仄:平平平平平仄平。

“拈出兰亭花草春”全诗

《跋远起岩所藏兰亭帖》
宋代   杨万里
南朝千载有斯人,拈出兰亭花草春
俛仰之间已陈迹,至今此纸尚如新。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《跋远起岩所藏兰亭帖》杨万里 翻译、赏析和诗意

《跋远起岩所藏兰亭帖》是杨万里在宋代创作的一首诗词。这首诗词描述了作者在南朝时期,千年以来一直传世的兰亭帖,通过拈出兰亭花草的春天之美,表达了对历史的敬仰和对传统文化的珍视。

诗词的中文译文如下:
南朝千载有斯人,
拈出兰亭花草春。
俛仰之间已陈迹,
至今此纸尚如新。

诗意和赏析:
这首诗词以兰亭帖为主题,兰亭帖是一幅著名的书法作品,由王羲之在南朝时期创作。诗人通过描述兰亭帖的美丽和千年不衰的魅力,表达了对历史的敬仰和对传统文化的珍视。

诗的开头写道:“南朝千载有斯人”,意味着这幅兰亭帖已经存在了一千多年,仍然能够被人们所传颂。接着,诗人用“拈出兰亭花草春”来形容兰亭帖中描绘的花草景色,表达了春天的美好和生机盎然的氛围。

接下来的两句“俛仰之间已陈迹,至今此纸尚如新”表达了诗人对兰亭帖的敬仰之情。诗人俯视兰亭帖,感叹它的历史悠久,但仍然保持着如新的状态,这种对传统文化的珍视和尊重在诗中得到了体现。

整首诗词通过对兰亭帖的描绘,表达了作者对历史文化的敬仰和对传统艺术的赞美。它提醒人们要珍视传统文化的传承和保护,同时也展示了诗人对美的追求和对历史的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拈出兰亭花草春”全诗拼音读音对照参考

bá yuǎn qǐ yán suǒ cáng lán tíng tiē
跋远起岩所藏兰亭帖

nán cháo qiān zǎi yǒu sī rén, niān chū lán tíng huā cǎo chūn.
南朝千载有斯人,拈出兰亭花草春。
fǔ yǎng zhī jiān yǐ chén jī, zhì jīn cǐ zhǐ shàng rú xīn.
俛仰之间已陈迹,至今此纸尚如新。

“拈出兰亭花草春”平仄韵脚

拼音:niān chū lán tíng huā cǎo chūn
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拈出兰亭花草春”的相关诗句

“拈出兰亭花草春”的关联诗句

网友评论


* “拈出兰亭花草春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拈出兰亭花草春”出自杨万里的 《跋远起岩所藏兰亭帖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢