“不曾款曲是梅花”的意思及全诗出处和翻译赏析

不曾款曲是梅花”出自宋代杨万里的《发通衢驿见梅有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù céng kuǎn qǔ shì méi huā,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“不曾款曲是梅花”全诗

《发通衢驿见梅有感》
宋代   杨万里
忙中掠眼雪枝斜,落片纷纷点玉沙。
虚过一冬妨底事,不曾款曲是梅花

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《发通衢驿见梅有感》杨万里 翻译、赏析和诗意

《发通衢驿见梅有感》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忙中抬头看,雪花斜斜飘落,如同点缀在玉沙上。整个冬天匆匆过去,错过了欣赏梅花的机会。

诗意:
这首诗词描绘了作者在通衢驿(古代驿站)忙碌的日子里,偶然抬头看到飘落的雪花,让他感叹自己错过了欣赏梅花的机会。通过对梅花的描绘,表达了作者对美好事物的向往和对时光流逝的感慨。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和思考。诗中的"忙中掠眼"表明作者在忙碌的生活中抬头看到了雪花,这种突然的感受使他产生了对梅花的思念和遗憾。"雪枝斜"和"落片纷纷点玉沙"形象地描绘了雪花飘落的景象,给人以美的感受。"虚过一冬妨底事"表达了作者在忙碌中错过了欣赏梅花的机会,同时也暗示了时间的流逝和生活的匆忙。最后一句"不曾款曲是梅花"表达了作者对梅花的向往,希望能够有机会欣赏到梅花的美丽。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对美好事物的向往和对时光流逝的感慨。同时,也引发了读者对于生活中美好瞬间的思考和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不曾款曲是梅花”全诗拼音读音对照参考

fā tōng qú yì jiàn méi yǒu gǎn
发通衢驿见梅有感

máng zhōng lüè yǎn xuě zhī xié, luò piàn fēn fēn diǎn yù shā.
忙中掠眼雪枝斜,落片纷纷点玉沙。
xū guò yī dōng fáng dǐ shì, bù céng kuǎn qǔ shì méi huā.
虚过一冬妨底事,不曾款曲是梅花。

“不曾款曲是梅花”平仄韵脚

拼音:bù céng kuǎn qǔ shì méi huā
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不曾款曲是梅花”的相关诗句

“不曾款曲是梅花”的关联诗句

网友评论


* “不曾款曲是梅花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不曾款曲是梅花”出自杨万里的 《发通衢驿见梅有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢