“帝念潜龙雪邸臣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帝念潜龙雪邸臣”全诗
家藏履舄星辰旧,天借旗常日月新。
从此云霄君稳步,向来鵷鹭我曾邻。
曲台簿正多廊庙,西府璇枢是一人。
分类:
作者简介(杨万里)
《送丁牧仲新除奉常寺簿入朝》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送丁牧仲新除奉常寺簿入朝》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了丁牧仲新被任命为奉常寺簿的官职,送他入朝上任的情景。
诗词的中文译文如下:
帝念潜龙雪邸臣,
Emperor remembers the diligent official like a hidden dragon in the snowy palace,
宠光玉树照青春。
Favor shines upon him like the sunlight on jade trees, illuminating his youth.
家藏履舄星辰旧,
At home, he keeps the old shoes and boots adorned with stars and constellations,
天借旗常日月新。
But now, he borrows the new flag from the heavens, representing the constant renewal of days and months.
从此云霄君稳步,
From now on, he will ascend to the sky with steady steps,
向来鵷鹭我曾邻。
While I, who used to be his neighbor, will remain in this world of egrets and herons.
曲台簿正多廊庙,
The government offices are filled with officials and temples,
西府璇枢是一人。
But the position of the Western Court's chief is held by only one person.
这首诗词表达了对丁牧仲新升任奉常寺簿的祝福和赞美。诗人以雄浑的笔触描绘了丁牧仲新受到皇帝的宠爱和重用,形容他如潜龙般在皇宫中崭露头角。诗人通过对丁牧仲新的赞美,也表达了自己对他的羡慕和祝福。诗中还描绘了官场的繁忙景象,以及西府璇枢一职的重要性。
整首诗词意境高远,用词精练,展现了作者对官场生活和官员升迁的观察和思考。同时,通过对丁牧仲新的描述,也抒发了诗人对自己前途的期望和对官场的向往。
“帝念潜龙雪邸臣”全诗拼音读音对照参考
sòng dīng mù zhòng xīn chú fèng cháng sì bù rù cháo
送丁牧仲新除奉常寺簿入朝
dì niàn qián lóng xuě dǐ chén, chǒng guāng yù shù zhào qīng chūn.
帝念潜龙雪邸臣,宠光玉树照青春。
jiā cáng lǚ xì xīng chén jiù, tiān jiè qí cháng rì yuè xīn.
家藏履舄星辰旧,天借旗常日月新。
cóng cǐ yún xiāo jūn wěn bù, xiàng lái yuān lù wǒ céng lín.
从此云霄君稳步,向来鵷鹭我曾邻。
qū tái bù zhèng duō láng miào, xī fǔ xuán shū shì yī rén.
曲台簿正多廊庙,西府璇枢是一人。
“帝念潜龙雪邸臣”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。