“梅花如雪竹如云”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅花如雪竹如云”出自宋代杨万里的《过京口以南见竹林》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi huā rú xuě zhú rú yún,诗句平仄:平平平仄平平平。

“梅花如雪竹如云”全诗

《过京口以南见竹林》
宋代   杨万里
行从江北别梅兄,归到江南见竹君。
却忆西湖湖上寺,梅花如雪竹如云

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《过京口以南见竹林》杨万里 翻译、赏析和诗意

《过京口以南见竹林》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了诗人从江北离别梅兄,回到江南时见到了一片竹林的情景。诗人回忆起西湖湖上的寺庙,梅花如雪,竹子如云。

中文译文:
行从江北别梅兄,
归到江南见竹君。
却忆西湖湖上寺,
梅花如雪竹如云。

诗意:
这首诗词表达了诗人离别江北的梅兄,回到江南时见到竹林的喜悦之情。诗人在回忆起西湖湖上的寺庙时,用梅花如雪、竹子如云的形象来描绘,展现了自然景色的美丽和诗人对家乡的思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对家乡的眷恋和对自然景色的赞美。诗人通过对竹林的描绘,展现了江南地区独特的自然风光,以及梅花和竹子的美丽形象。梅花如雪,竹子如云,形象生动,给人以美好的视觉感受。诗人的思绪回到了西湖湖上的寺庙,这也让人联想到了西湖的美景和宁静祥和的氛围。整首诗词以简洁的语言表达了诗人对家乡的思念和对自然景色的赞美,给人以宁静、美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅花如雪竹如云”全诗拼音读音对照参考

guò jīng kǒu yǐ nán jiàn zhú lín
过京口以南见竹林

xíng cóng jiāng běi bié méi xiōng, guī dào jiāng nán jiàn zhú jūn.
行从江北别梅兄,归到江南见竹君。
què yì xī hú hú shàng sì, méi huā rú xuě zhú rú yún.
却忆西湖湖上寺,梅花如雪竹如云。

“梅花如雪竹如云”平仄韵脚

拼音:méi huā rú xuě zhú rú yún
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅花如雪竹如云”的相关诗句

“梅花如雪竹如云”的关联诗句

网友评论


* “梅花如雪竹如云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅花如雪竹如云”出自杨万里的 《过京口以南见竹林》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢