“不道诚斋敞更明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不道诚斋敞更明”全诗
万里青天元是水,半轮皎月忽成冰。
只今夏热已如此,若到秋高何似生。
玉兔素娥兼老子,三家一样雪鬅鬙。
分类:
作者简介(杨万里)
《夏夜诚斋望月》杨万里 翻译、赏析和诗意
《夏夜诚斋望月》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个夏夜的景象,表达了作者对自然界变化的观察和感慨。
诗词的中文译文如下:
山居道是没空庭,
不道诚斋敞更明。
万里青天元是水,
半轮皎月忽成冰。
只今夏热已如此,
若到秋高何似生。
玉兔素娥兼老子,
三家一样雪鬅鬙。
诗意和赏析:
这首诗词以山居为背景,描绘了一个空旷的庭院,没有人烟,只有寂静的道路。诚斋的灯火明亮,照亮了整个夜晚。诗中提到的“万里青天元是水”,表达了作者对广阔天空的感叹,将天空比喻为水面,给人一种宽广无垠的感觉。而“半轮皎月忽成冰”则描绘了月亮的明亮和冷冽感。作者观察到夏天已经如此炎热,想象到秋天的凉爽会是怎样的。最后两句提到了玉兔、素娥和老子,指的是传说中的月宫中的仙人和兔子,以及道家的创始人老子。这里通过描绘月亮和仙人的形象,增添了一种神秘和超凡的氛围。
整首诗词以简洁的语言描绘了夏夜的景象,通过对自然界的观察和想象,表达了作者对自然变化的感慨和思考。同时,通过对月亮和仙人的描绘,给诗词增添了一种神秘和超凡的色彩。这首诗词展示了杨万里细腻的观察力和独特的想象力,是他作品中的一首佳作。
“不道诚斋敞更明”全诗拼音读音对照参考
xià yè chéng zhāi wàng yuè
夏夜诚斋望月
shān jū dào shì méi kòng tíng, bù dào chéng zhāi chǎng gèng míng.
山居道是没空庭,不道诚斋敞更明。
wàn lǐ qīng tiān yuán shì shuǐ, bàn lún jiǎo yuè hū chéng bīng.
万里青天元是水,半轮皎月忽成冰。
zhǐ jīn xià rè yǐ rú cǐ, ruò dào qiū gāo hé sì shēng.
只今夏热已如此,若到秋高何似生。
yù tù sù é jiān lǎo zi, sān jiā yí yàng xuě péng sēng.
玉兔素娥兼老子,三家一样雪鬅鬙。
“不道诚斋敞更明”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。