“新晴白昼雨黄昏”的意思及全诗出处和翻译赏析

新晴白昼雨黄昏”出自宋代杨万里的《舟中元夕雨作三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn qíng bái zhòu yǔ huáng hūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“新晴白昼雨黄昏”全诗

《舟中元夕雨作三首》
宋代   杨万里
道是今宵好上元,新晴白昼雨黄昏
红灯皎月侬无用,关上船门倒一尊。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《舟中元夕雨作三首》杨万里 翻译、赏析和诗意

这首诗词是杨万里的《舟中元夕雨作三首》,描写了元夕夜晚的景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
道是今宵好上元,
新晴白昼雨黄昏。
红灯皎月侬无用,
关上船门倒一尊。

诗意:
这首诗词描绘了元夕夜晚的景象。诗人说道,今晚是一个适合庆祝元宵节的好时光。天空新晴,白天的雨已经停了,黄昏时分。然而,红灯和皎洁的月亮对诗人来说都没有什么用处,他选择关上船门,独自倒一杯酒。

赏析:
这首诗词通过描绘元夕夜晚的景象,表达了诗人的孤独和无奈之情。诗人在描绘天气的变化时使用了对比的手法,将新晴的白昼和雨黄昏形成鲜明的对比,突出了元夕夜晚的特殊氛围。红灯和皎洁的月亮被诗人视为无用之物,可能是因为它们无法填补诗人内心的孤独和无奈。最后,诗人选择关上船门,独自倒一杯酒,表达了他对现实的无奈和对自我解脱的渴望。

整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的情感,通过对元夕夜晚景象的描绘,展示了诗人内心的孤独和对现实的无奈。这首诗词在情感表达和意境构建上都具有独特的魅力,是杨万里的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新晴白昼雨黄昏”全诗拼音读音对照参考

zhōu zhōng yuán xī yǔ zuò sān shǒu
舟中元夕雨作三首

dào shì jīn xiāo hǎo shàng yuán, xīn qíng bái zhòu yǔ huáng hūn.
道是今宵好上元,新晴白昼雨黄昏。
hóng dēng jiǎo yuè nóng wú yòng, guān shàng chuán mén dào yī zūn.
红灯皎月侬无用,关上船门倒一尊。

“新晴白昼雨黄昏”平仄韵脚

拼音:xīn qíng bái zhòu yǔ huáng hūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新晴白昼雨黄昏”的相关诗句

“新晴白昼雨黄昏”的关联诗句

网友评论


* “新晴白昼雨黄昏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新晴白昼雨黄昏”出自杨万里的 《舟中元夕雨作三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢