“空余松竹故苍苍”的意思及全诗出处和翻译赏析

空余松竹故苍苍”出自宋代杨万里的《赵逵明大社四月一日招游西湖十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kòng yú sōng zhú gù cāng cāng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“空余松竹故苍苍”全诗

《赵逵明大社四月一日招游西湖十首》
宋代   杨万里
和靖先生坟巳荒,空余松竹故苍苍
王孙自洗鸬鹚扚,满酌真珠酹一觞。

分类: 西湖

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《赵逵明大社四月一日招游西湖十首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《赵逵明大社四月一日招游西湖十首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
和靖先生坟巳荒,
空余松竹故苍苍。
王孙自洗鸬鹚扚,
满酌真珠酹一觞。

诗意:
这首诗词描绘了一个四月一日,杨万里在赵逵明大社招游西湖的场景。诗人发现和靖先生的坟墓已经荒废,只剩下苍苍的松竹。然后,诗人看到王孙(指贵族子弟)自己亲手洗净鸬鹚(一种捕鱼的鸟类),并且满饮一杯装满真珠的酒。

赏析:
这首诗词通过描绘景物和人物的活动,展现了一个富有诗意的场景。首先,诗人描述了和靖先生的坟墓已经荒废,这种景象暗示着时光的流转和人事的更迭。接着,诗人用苍苍的松竹来衬托出坟墓的凄凉和寂寞。然后,诗人描绘了王孙自己亲手洗净鸬鹚的情景,这表现了贵族子弟的闲适和自得。最后,诗人提到王孙满饮一杯装满真珠的酒,这种奢华的场景暗示了贵族子弟的富有和享乐。

整首诗词通过对景物和人物的描绘,展现了时光流转和人事更迭的主题,同时也表达了对贵族子弟奢华生活的观察和思考。这首诗词以简洁明快的语言,将景物和人物的形象生动地展现在读者面前,给人以深深的印象。同时,诗人通过对细节的描写,传达了对时光流转和人事更迭的思考,以及对贵族子弟生活的观察和思考。整体而言,这首诗词既有景物描写的美感,又有对人情世故的思考,是一首值得品味和欣赏的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空余松竹故苍苍”全诗拼音读音对照参考

zhào kuí míng dà shè sì yuè yī rì zhāo yóu xī hú shí shǒu
赵逵明大社四月一日招游西湖十首

hé jìng xiān shēng fén sì huāng, kòng yú sōng zhú gù cāng cāng.
和靖先生坟巳荒,空余松竹故苍苍。
wáng sūn zì xǐ lú cí diǎo, mǎn zhuó zhēn zhū lèi yī shāng.
王孙自洗鸬鹚扚,满酌真珠酹一觞。

“空余松竹故苍苍”平仄韵脚

拼音:kòng yú sōng zhú gù cāng cāng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空余松竹故苍苍”的相关诗句

“空余松竹故苍苍”的关联诗句

网友评论


* “空余松竹故苍苍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空余松竹故苍苍”出自杨万里的 《赵逵明大社四月一日招游西湖十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢