“饮饯五溪春”的意思及全诗出处和翻译赏析

饮饯五溪春”出自唐代王昌龄的《武陵田太守席送司马卢溪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐn jiàn wǔ xī chūn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“饮饯五溪春”全诗

《武陵田太守席送司马卢溪》
唐代   王昌龄
诸侯分楚郡,饮饯五溪春
山水清晖远,俱怜一逐臣。

分类:

作者简介(王昌龄)

王昌龄头像

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

《武陵田太守席送司马卢溪》王昌龄 翻译、赏析和诗意

《武陵田太守席送司马卢溪》是唐代诗人王昌龄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
诸侯分楚郡,
饮饯五溪春。
山水清晖远,
俱怜一逐臣。

诗意:
这首诗词描绘了王昌龄送别司马卢溪的场景。诸侯分封楚郡,大家聚在一起,共同庆祝五溪春天的美好。山水清澈明亮,景色遥远,大家都对这位追随者感到深深的怜爱。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对司马卢溪的深情厚意。首句“诸侯分楚郡”揭示了诗人身处的背景,表达了众多诸侯分封楚郡的盛况。接着,“饮饯五溪春”描绘了大家欢聚一堂,共同庆祝五溪春天的美好景色。这里的“五溪春”可以理解为五个溪流的春天,也可以象征着五方之地的春天。第三句“山水清晖远”描绘了远处的山水景色,清澈明亮,给人以宁静和美好的感觉。最后一句“俱怜一逐臣”表达了作者对司马卢溪的深深怜爱之情,将他视为自己的追随者和朋友。

整首诗词以简洁明快的语言,描绘了美好的自然景色和人与人之间的深情厚意。通过对山水和人物的描绘,表达了作者对司马卢溪的赞美和怜爱之情,展现了作者对友情和人情的感悟。这首诗词以其简洁而深刻的表达方式,给人以美好的意境和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饮饯五溪春”全诗拼音读音对照参考

wǔ líng tián tài shǒu xí sòng sī mǎ lú xī
武陵田太守席送司马卢溪

zhū hóu fēn chǔ jùn, yǐn jiàn wǔ xī chūn.
诸侯分楚郡,饮饯五溪春。
shān shuǐ qīng huī yuǎn, jù lián yī zhú chén.
山水清晖远,俱怜一逐臣。

“饮饯五溪春”平仄韵脚

拼音:yǐn jiàn wǔ xī chūn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饮饯五溪春”的相关诗句

“饮饯五溪春”的关联诗句

网友评论


* “饮饯五溪春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饮饯五溪春”出自王昌龄的 《武陵田太守席送司马卢溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢