“公卿北去共低眉”的意思及全诗出处和翻译赏析

公卿北去共低眉”出自宋代文天祥的《真州杂赋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng qīng běi qù gòng dī méi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“公卿北去共低眉”全诗

《真州杂赋》
宋代   文天祥
公卿北去共低眉,世事兴亡付不知。
不是谋归全赵璧,东南那个是男儿。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《真州杂赋》文天祥 翻译、赏析和诗意

《真州杂赋》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
公卿北去共低眉,
世事兴亡付不知。
不是谋归全赵璧,
东南那个是男儿。

诗意:
这首诗词表达了作者对时局的忧虑和对男儿志向的赞美。公卿们纷纷北去,低下了头,对于国家的兴衰变迁感到无能为力。他们无法预测世事的起伏,不知道未来会发生什么。然而,真正有谋略的人并不是那些追求个人利益的人,而是那些为国家全力以赴的人。真正的男儿应该在东南方向,为国家的利益而奋斗。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对时局的担忧和对真正有志向的男儿的赞美。公卿们低下头,表明他们对国家的未来感到无奈和困惑。作者通过对公卿的描写,暗示了那些只追求个人利益的人并不能真正解决国家的问题。相反,真正有谋略的人应该像赵璧一样,全心全意为国家着想。最后,作者指出真正的男儿应该在东南方向,这里可能象征着国家的边疆,暗示了男儿应该为国家的利益而奋斗。整首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对国家兴衰和男儿志向的思考,展现了作者的爱国情怀和对真正有志向的人的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“公卿北去共低眉”全诗拼音读音对照参考

zhēn zhōu zá fù
真州杂赋

gōng qīng běi qù gòng dī méi, shì shì xīng wáng fù bù zhī.
公卿北去共低眉,世事兴亡付不知。
bú shì móu guī quán zhào bì, dōng nán nà gè shì nán ér.
不是谋归全赵璧,东南那个是男儿。

“公卿北去共低眉”平仄韵脚

拼音:gōng qīng běi qù gòng dī méi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“公卿北去共低眉”的相关诗句

“公卿北去共低眉”的关联诗句

网友评论


* “公卿北去共低眉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“公卿北去共低眉”出自文天祥的 《真州杂赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢