“须使生民见泰通”的意思及全诗出处和翻译赏析

须使生民见泰通”出自宋代文天祥的《集英殿赐进士及第恭谢诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xū shǐ shēng mín jiàn tài tōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“须使生民见泰通”全诗

《集英殿赐进士及第恭谢诗》
宋代   文天祥
于皇天子自乘龙,三十三年此道中。
悠远直参天地化,升平奚羡帝王功。
但坚圣志持常久,须使生民见泰通
第一胪传新渥重,报恩惟有厉清忠。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《集英殿赐进士及第恭谢诗》文天祥 翻译、赏析和诗意

《集英殿赐进士及第恭谢诗》是宋代文天祥所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
皇天子亲自乘龙,三十三年走过这条路。
悠远直通天地之间,升平之功何其可羡。
只要坚定圣志长久,必使百姓见到太平盛世。
第一胪传新的恩泽,报答只有严明忠诚。

诗意:
这首诗词是文天祥在被皇帝赐予进士及第后,表达对皇帝的感激之情和对国家兴盛的期望。他以皇帝乘龙自己亲自前来赐予进士及第为开头,表达了对皇帝的敬仰和感恩之情。接着,他提到了自己历经三十三年的艰辛,但仍然坚持不懈地追求升平之功。他相信只要坚定圣志,百姓就能够享受到太平盛世的福祉。最后,他表示要将这份新的恩泽传达给百姓,以报答皇帝的恩德,这种报答只有通过严明忠诚才能实现。

赏析:
这首诗词展现了文天祥对皇帝和国家的忠诚和热爱。他通过描绘皇帝乘龙亲自赐予进士及第的场景,表达了对皇帝的崇敬和感激之情。他强调了自己历经多年的努力和坚持,以及对国家兴盛的渴望。他相信只要坚定圣志,就能够实现国家的太平盛世,让百姓过上幸福安康的生活。最后,他表示要通过严明忠诚来回报皇帝的恩德,展现了他对国家和皇帝的忠诚和奉献精神。

这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思想,展现了他对国家和皇帝的忠诚和热爱。同时,通过对进士及第的赞美和对太平盛世的期望,也体现了他对社会和人民的关怀和期许。整首诗词既表达了作者的个人情感,又融入了对国家和社会的关注,具有较高的艺术价值和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“须使生民见泰通”全诗拼音读音对照参考

jí yīng diàn cì jìn shì jí dì gōng xiè shī
集英殿赐进士及第恭谢诗

yú huáng tiān zǐ zì chéng lóng, sān shí sān nián cǐ dào zhōng.
于皇天子自乘龙,三十三年此道中。
yōu yuǎn zhí cān tiān dì huà, shēng píng xī xiàn dì wáng gōng.
悠远直参天地化,升平奚羡帝王功。
dàn jiān shèng zhì chí cháng jiǔ, xū shǐ shēng mín jiàn tài tōng.
但坚圣志持常久,须使生民见泰通。
dì yī lú chuán xīn wò zhòng, bào ēn wéi yǒu lì qīng zhōng.
第一胪传新渥重,报恩惟有厉清忠。

“须使生民见泰通”平仄韵脚

拼音:xū shǐ shēng mín jiàn tài tōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“须使生民见泰通”的相关诗句

“须使生民见泰通”的关联诗句

网友评论


* “须使生民见泰通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“须使生民见泰通”出自文天祥的 《集英殿赐进士及第恭谢诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢