“扶颠永萧条”的意思及全诗出处和翻译赏析

扶颠永萧条”出自宋代文天祥的《福安宰相第六十三》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fú diān yǒng xiāo tiáo,诗句平仄:平平仄平平。

“扶颠永萧条”全诗

《福安宰相第六十三》
宋代   文天祥
纷然丧乱际,反覆归圣朝。
秉钧孰为偶,扶颠永萧条

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《福安宰相第六十三》文天祥 翻译、赏析和诗意

《福安宰相第六十三》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
纷然丧乱际,
反覆归圣朝。
秉钧孰为偶,
扶颠永萧条。

诗意:
这首诗词描绘了一个纷乱动荡的时期,表达了作者对国家的忧虑和对复兴的渴望。诗中提到了福安宰相,指的是文天祥自己,他在这个动荡的时期中多次被流放,但最终他仍然坚定地回到了朝廷,为国家尽职尽责。诗中表达了作者对于正直、忠诚和坚定信仰的推崇,以及对于国家命运的关切。

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言,表达了作者对于国家兴衰的思考和对于自己作为宰相的责任感。纷然丧乱际,反覆归圣朝,揭示了当时社会的动荡和混乱,但作者仍然坚定地选择回到朝廷,为国家尽力。秉钧孰为偶,扶颠永萧条,表达了作者对于正直和忠诚的追求,他认为只有秉持正义和忠诚的人才能够扶持国家,而国家的衰落则会带来无尽的苦难。

这首诗词展现了文天祥作为一位宰相的坚定信念和忠诚精神,同时也反映了他对于国家兴衰的担忧。通过简洁而深刻的语言,诗词传达了作者对于正直和忠诚的崇高追求,以及对于国家命运的关切。这首诗词在宋代文学中具有重要的地位,被广泛传诵,并成为了文天祥的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扶颠永萧条”全诗拼音读音对照参考

fú ān zǎi xiàng dì liù shí sān
福安宰相第六十三

fēn rán sāng luàn jì, fǎn fù guī shèng cháo.
纷然丧乱际,反覆归圣朝。
bǐng jūn shú wèi ǒu, fú diān yǒng xiāo tiáo.
秉钧孰为偶,扶颠永萧条。

“扶颠永萧条”平仄韵脚

拼音:fú diān yǒng xiāo tiáo
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扶颠永萧条”的相关诗句

“扶颠永萧条”的关联诗句

网友评论


* “扶颠永萧条”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扶颠永萧条”出自文天祥的 《福安宰相第六十三》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢