“胡雁翅湿高飞难”的意思及全诗出处和翻译赏析

胡雁翅湿高飞难”出自宋代文天祥的《十拍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú yàn chì shī gāo fēi nán,诗句平仄:平仄仄平平平平。

“胡雁翅湿高飞难”全诗

《十拍》
宋代   文天祥
今年腊月冻全消,天涯涕泪一身遥。
诸将亦自军中至,行人弓箭各在腰。
白马嚼啮黄金勒,三尺角弓两斛力。
胡雁翅湿高飞难,一箭正坠双飞翼。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《十拍》文天祥 翻译、赏析和诗意

《十拍》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今年腊月冻全消,
天涯涕泪一身遥。
诸将亦自军中至,
行人弓箭各在腰。
白马嚼啮黄金勒,
三尺角弓两斛力。
胡雁翅湿高飞难,
一箭正坠双飞翼。

诗意:
《十拍》描绘了一个冬日战场上的情景。诗人文天祥以冷峻的笔触,表达了战争的残酷和壮烈。诗中描述了冬天的严寒,将士们的忧愁和离别之情,以及战士们备战的准备。

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言,展现了战争的残酷和冬日的严寒。诗人通过描绘冻尽的腊月和天涯涕泪,表达了战争给人们带来的痛苦和离别之情。诗中提到的将士们自军中归来,行人们佩戴着弓箭,展示了他们备战的决心和准备。白马嚼啮黄金勒、三尺角弓两斛力,形象地描绘了战士们的勇猛和力量。最后,诗人以胡雁翅湿高飞难、一箭正坠双飞翼的形象,表达了战争中的残酷和无奈。

这首诗词通过简洁而有力的语言,生动地描绘了战争的场景和人们的情感。它展示了文天祥对战争的深刻思考和对士兵们的赞颂。同时,诗中的意象和形象也给读者留下了深刻的印象,使人们对战争的残酷和人性的脆弱有了更深入的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“胡雁翅湿高飞难”全诗拼音读音对照参考

shí pāi
十拍

jīn nián là yuè dòng quán xiāo, tiān yá tì lèi yī shēn yáo.
今年腊月冻全消,天涯涕泪一身遥。
zhū jiàng yì zì jūn zhōng zhì, xíng rén gōng jiàn gè zài yāo.
诸将亦自军中至,行人弓箭各在腰。
bái mǎ jué niè huáng jīn lēi, sān chǐ jiǎo gōng liǎng hú lì.
白马嚼啮黄金勒,三尺角弓两斛力。
hú yàn chì shī gāo fēi nán, yī jiàn zhèng zhuì shuāng fēi yì.
胡雁翅湿高飞难,一箭正坠双飞翼。

“胡雁翅湿高飞难”平仄韵脚

拼音:hú yàn chì shī gāo fēi nán
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“胡雁翅湿高飞难”的相关诗句

“胡雁翅湿高飞难”的关联诗句

网友评论


* “胡雁翅湿高飞难”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胡雁翅湿高飞难”出自文天祥的 《十拍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢