“豺虎正纵横”的意思及全诗出处和翻译赏析

豺虎正纵横”出自宋代文天祥的《闽三士第一百一十七》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chái hǔ zhèng zòng héng,诗句平仄:平仄仄仄平。

“豺虎正纵横”全诗

《闽三士第一百一十七》
宋代   文天祥
俊逸鲍参军,优游谢康乐。
豺虎正纵横,南行道弥恶。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《闽三士第一百一十七》文天祥 翻译、赏析和诗意

《闽三士第一百一十七》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个动荡的时代背景下,三位闽南士人的境遇和心境。

诗词的中文译文如下:
俊逸鲍参军,优游谢康乐。
豺虎正纵横,南行道弥恶。

诗意和赏析:
这首诗词以三位士人的名字开头,他们分别是鲍参军、谢康乐。诗人通过这两个人物的名字,表达了他们的才华和优雅的生活态度。

接下来的两句“豺虎正纵横,南行道弥恶”,描绘了当时社会的动荡和不安。豺虎象征着邪恶和凶险,正纵横表示它们在社会中肆意妄为。南行道弥恶则表明南方的道路充满了危险和恶劣的环境。

整首诗词通过对比,展现了士人们在乱世中的坚守和追求。他们身处逆境,但仍然保持着自己的风采和追求高尚的品质。

这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对乱世的忧虑和对士人的赞美。它通过对士人的形象描绘,传达了对高尚品质的追求和对邪恶势力的警示。整体上,这首诗词展现了作者对士人精神的赞美和对社会现实的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“豺虎正纵横”全诗拼音读音对照参考

mǐn sān shì dì yī bǎi yī shí qī
闽三士第一百一十七

jùn yì bào cān jūn, yōu yóu xiè kāng lè.
俊逸鲍参军,优游谢康乐。
chái hǔ zhèng zòng héng, nán háng dào mí è.
豺虎正纵横,南行道弥恶。

“豺虎正纵横”平仄韵脚

拼音:chái hǔ zhèng zòng héng
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“豺虎正纵横”的相关诗句

“豺虎正纵横”的关联诗句

网友评论


* “豺虎正纵横”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“豺虎正纵横”出自文天祥的 《闽三士第一百一十七》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢