“空荒咆熊罴”的意思及全诗出处和翻译赏析

空荒咆熊罴”出自宋代文天祥的《缪朝宗第一百一十六》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kōng huāng páo xióng pí,诗句平仄:平平平平平。

“空荒咆熊罴”全诗

《缪朝宗第一百一十六》
宋代   文天祥
空荒咆熊罴,摧残没藜莠。
平生江海心,其人骨已朽。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《缪朝宗第一百一十六》文天祥 翻译、赏析和诗意

《缪朝宗第一百一十六》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个荒凉的景象,以及作者对江海的热爱和对逝去的人的思念之情。

诗词的中文译文如下:
空荒咆熊罴,摧残没藜莠。
平生江海心,其人骨已朽。

诗意表达了作者对于自然环境的描绘和对逝去之人的怀念。第一句“空荒咆熊罴,摧残没藜莠”描绘了一片荒凉的景象,暗示着自然界的破败和荒芜。这里的“咆熊罴”指的是猛兽的咆哮声,而“藜莠”则代表着草木的繁茂。

第二句“平生江海心,其人骨已朽”则表达了作者对江海的热爱和对已逝去之人的思念。这里的“平生江海心”意味着作者一生都怀揣着对江海的热爱之情,而“其人骨已朽”则暗示着逝去之人的离世和他们的身体已经腐朽。

整首诗词通过对自然景象和人情的描绘,表达了作者对于逝去之人的思念和对自然环境的关注。它展示了文天祥对于生命的短暂和人事的无常的思考,同时也传达了对于美好事物的珍惜和对于逝去之人的怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空荒咆熊罴”全诗拼音读音对照参考

móu cháo zōng dì yī bǎi yī shí liù
缪朝宗第一百一十六

kōng huāng páo xióng pí, cuī cán méi lí yǒu.
空荒咆熊罴,摧残没藜莠。
píng shēng jiāng hǎi xīn, qí rén gǔ yǐ xiǔ.
平生江海心,其人骨已朽。

“空荒咆熊罴”平仄韵脚

拼音:kōng huāng páo xióng pí
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空荒咆熊罴”的相关诗句

“空荒咆熊罴”的关联诗句

网友评论


* “空荒咆熊罴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空荒咆熊罴”出自文天祥的 《缪朝宗第一百一十六》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢