“而今蜃起楼台处”的意思及全诗出处和翻译赏析

而今蜃起楼台处”出自宋代文天祥的《北海口》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ér jīn shèn qǐ lóu tái chù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“而今蜃起楼台处”全诗

《北海口》
宋代   文天祥
沧海人间别一天,只容渔父钓苍烟。
而今蜃起楼台处,亦有北来蕃汉船。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《北海口》文天祥 翻译、赏析和诗意

《北海口》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北海口,沧海人间别一天,
只容渔父钓苍烟。
而今蜃起楼台处,
亦有北来蕃汉船。

诗意:
这首诗词描绘了北海口的景象和变迁。诗人以北海口为背景,表达了对离别的思念和对时光流转的感慨。诗中通过渔父钓苍烟和北来蕃汉船的描绘,展示了北海口的繁荣和变化。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了北海口的壮丽景色和历史变迁。首句“北海口,沧海人间别一天”,以北海口作为诗人离别的背景,表达了离别之情。接着,“只容渔父钓苍烟”,通过渔父钓苍烟的形象,展示了北海口的渔业繁荣和人们对海洋的依赖。

接下来的两句“而今蜃起楼台处,亦有北来蕃汉船”,描绘了北海口的变迁。蜃楼的出现象征着北海口的繁荣和发展,而北来的蕃汉船则代表着外来商船的到来,显示了北海口作为一个重要的贸易港口的地位。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了北海口的壮丽景色和历史变迁,同时也表达了诗人对离别的思念和对时光流转的感慨。这首诗词以其独特的艺术表达方式,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“而今蜃起楼台处”全诗拼音读音对照参考

běi hǎi kǒu
北海口

cāng hǎi rén jiān bié yì tiān, zhǐ róng yú fù diào cāng yān.
沧海人间别一天,只容渔父钓苍烟。
ér jīn shèn qǐ lóu tái chù, yì yǒu běi lái fān hàn chuán.
而今蜃起楼台处,亦有北来蕃汉船。

“而今蜃起楼台处”平仄韵脚

拼音:ér jīn shèn qǐ lóu tái chù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“而今蜃起楼台处”的相关诗句

“而今蜃起楼台处”的关联诗句

网友评论


* “而今蜃起楼台处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“而今蜃起楼台处”出自文天祥的 《北海口》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢