“江淹若是真多恨”的意思及全诗出处和翻译赏析

江淹若是真多恨”出自宋代宋祁的《感事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng yān ruò shì zhēn duō hèn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“江淹若是真多恨”全诗

《感事》
宋代   宋祁
曹鼠秦车未足多,几人曾此动悲歌。
鸿心不慕冥冥弋,凫胫长随泛泛波。
方朔一生游禁御,彦伦终古老山阿。
江淹若是真多恨,古往今来奈尔何。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《感事》宋祁 翻译、赏析和诗意

《感事》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

曹鼠秦车未足多,
几人曾此动悲歌。
鸿心不慕冥冥弋,
凫胫长随泛泛波。

方朔一生游禁御,
彦伦终古老山阿。
江淹若是真多恨,
古往今来奈尔何。

中文译文:
曹鼠秦车未足多,
几人曾此动悲歌。
鸿心不慕冥冥弋,
凫胫长随泛泛波。

方朔一生游禁御,
彦伦终古老山阿。
江淹若是真多恨,
古往今来奈尔何。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。诗中以曹鼠、秦车、鸿心、凫胫等形象隐喻了不同的人物和事物,通过这些形象的对比,展现了岁月的无情和人生的短暂。

首句“曹鼠秦车未足多”,曹鼠和秦车都是历史上的人物和事物,暗示了历史的长河中有无数的人和事物被遗忘。接着,“几人曾此动悲歌”,表达了几个人曾经因为这些被遗忘的人和事而感到悲伤。

第二句“鸿心不慕冥冥弋”,鸿心指的是高尚的志向和追求,冥冥弋指的是远古时代的箭,意味着追求高尚的人不会被琐碎的事物所迷惑。而“凫胫长随泛泛波”则表达了凫胫(指的是凫鹿的腿)随着泛泛的波浪漂荡,暗示了人生的起伏和不确定性。

接下来的两句“方朔一生游禁御,彦伦终古老山阿”描绘了方朔和彦伦这两位历史人物,他们一生都在游历和奔波,最终老去,归于古老的山岭之中。这表达了人生的征途和归宿。

最后两句“江淹若是真多恨,古往今来奈尔何”则表达了对江淹的思念和对历史的思考。江淹是南朝宋时期的文学家,他的作品中充满了对时代的不满和对命运的抱怨。作者通过这两句表达了对江淹的共鸣,并反问古往今来,人们对于历史的抱怨和思考又能如何改变现实。

整首诗词以简洁的语言和隐喻的手法,表达了作者对于时光流转和人事变迁的感慨,同时也反映了人生的短暂和历史的无常。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江淹若是真多恨”全诗拼音读音对照参考

gǎn shì
感事

cáo shǔ qín chē wèi zú duō, jǐ rén céng cǐ dòng bēi gē.
曹鼠秦车未足多,几人曾此动悲歌。
hóng xīn bù mù míng míng yì, fú jìng cháng suí fàn fàn bō.
鸿心不慕冥冥弋,凫胫长随泛泛波。
fāng shuò yī shēng yóu jìn yù, yàn lún zhōng gǔ lǎo shān ā.
方朔一生游禁御,彦伦终古老山阿。
jiāng yān ruò shì zhēn duō hèn, gǔ wǎng jīn lái nài ěr hé.
江淹若是真多恨,古往今来奈尔何。

“江淹若是真多恨”平仄韵脚

拼音:jiāng yān ruò shì zhēn duō hèn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江淹若是真多恨”的相关诗句

“江淹若是真多恨”的关联诗句

网友评论


* “江淹若是真多恨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江淹若是真多恨”出自宋祁的 《感事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢